Chinatown est en deuil

Chinatown est en deuil

Photo : Michael M. Santiago/Getty Images

La mort insensée de Christina Yuna Lee a laissé les New-Yorkais d’origine asiatique sous le choc. Les procureurs disent que la productrice numérique de 35 ans, qui a été décrite comme « une star » par les gens qui l’aimaient, a été suivie dans son appartement de Chinatown puis poignardée à mort par un sans-abri de 25 ans tôt dimanche. Bien que les autorités n’aient pas classé le meurtre de Lee comme un crime de haine, c’était un autre rappel effrayant de la flambée de violence à laquelle les communautés asiatiques américaines ont été confrontées tout au long de la pandémie. Le NYPD a signalé une augmentation de 361% des crimes de haine anti-asiatiques en 2021, passant de 28 incidents en 2020 à 129 l’année dernière.

2022 ne montre pas d’amélioration : depuis le 31 décembre, au moins trois Américains d’origine asiatique, dont Lee, sont morts après avoir été attaqués dans la ville. Yao Pan Ma, un immigrant chinois de 61 ans et ancien chef pâtissier de dim sum, est décédé le soir du Nouvel An des suites de blessures subies lors de son agression en avril. Michelle Alyssa Go, une femme de 40 ans qui travaillait dans la finance et adorait voyager, a été mortellement poussée devant une rame de métro à Times Square le 15 janvier. Et à peine deux jours avant la mort de Lee, un diplomate sud-coréen a été frappé au visage, sans provocation, à Manhattan.

Yuh-Line Niou, membre de l’assemblée de l’État de New York, dont le district comprend Chinatown, a passé les derniers jours à pleurer la mort de Lee et à se connecter avec ses électeurs tout en manutention une session législative mur à mur. Au téléphone avec le Cut, elle avait l’air épuisée. Pendant des semaines, elle et d’autres dirigeants communautaires ont assisté à des veillées et à des rassemblements consécutifs, ce qui a fait des ravages. « Il y a eu tellement d’incidents qu’on nous demande d’intérioriser et de traiter tout à la fois », a déclaré Niou. « C’est lourd, c’est beaucoup. »

Ci-dessous, Niou parle du chagrin de sa communauté, pourquoi la haine anti-asiatique reste si omniprésente et ce que la ville peut faire pour s’attaquer aux causes profondes de ces attaques violentes.

Comment votre district gère-t-il la mort de Christina ?

Notre communauté souffre vraiment. Nous souffrons. Étaient effrayés. Les choses sont claires : il y a des gens qui nous détestent. Il y a cette peur et cette colère et cette tristesse. La partie la plus effrayante est la normalisation. Nous devons lutter contre cela. Nous devons nous assurer que les gens comprennent que ce n’est pas correct, ce n’est pas normal. Mais c’est aussi très difficile de lutter contre cela dans le sens où le sentiment anti-asiatique, la xénophobie et la haine ont toujours été là.

La haine anti-asiatique est bien ancrée dans l’ADN de ce pays.

Et nos livres d’histoire n’enseignent pas cela. C’est pourquoi il est si important que nous ayons une histoire américaine d’origine asiatique. Il est clair, lorsque vous mettez tout cela ensemble, que ce racisme, cette haine et cette xénophobie sont en fait sanctionnés par l’État. Ce racisme est sanctionné par l’État dans le sens où c’est le même pays qui a mis en place la loi d’exclusion chinoise, les camps d’internement japonais et les lois nous interdisant de nous marier. Vous pouvez dire d’où viennent le syndrome de l’étranger perpétuel et la minorité modèle, n’est-ce pas ? Les gens ne peuvent pas vous voir comme occidental parce que vous n’êtes pas l’un d’entre eux. « Tu es en dehors de nous. » C’est cette mentalité qui permet aux gens de se déshumaniser en voyant cette personne comme une autre, vous savez ?

Comment lutter contre cela ? De quels outils disposons-nous pour faire face à ce type de violence et pour protéger la communauté ?

Les gens devraient suivre une formation sur l’intervention des témoins juste pour se protéger et protéger les autres. Si vous êtes un allié, c’est vraiment utile. Nous devrions vérifier les uns les autres.

L’une des choses que je pense vraiment que la ville peut faire immédiatement, c’est juste des contrôles de bien-être de base. Dans mon bureau, nous avons effectué des contrôles de bien-être pendant la pandémie – en gros, il s’agissait simplement d’appeler les gens et de leur dire : « Hé, comment ça va ? Avez-vous besoin d’aide? » Pour la plupart, les gens répondent : « Ouais, non, merci d’avoir appelé. C’était bien d’entendre de tes nouvelles. Nous allons bien. Nous avons fait les courses hier. Nous allons bien. » C’est la majorité des appels que nous avons reçus, mais d’autres personnes nous disaient : « Oh, c’est un peu difficile de joindre les deux bouts en ce moment. » Ou comme « Mon partenaire doit partir au chômage » ou « Ce formulaire était vraiment difficile. Pouvez-vous nous aider? »

La ville pourrait déjà passer des appels, assurer le suivi de toute personne ayant besoin de services. Nous pourrions faire appel à des travailleurs sociaux et à des professionnels de la santé pour nous aider. Le Département des services aux sans-abri pourrait aider. Ce serait bon pour quiconque a besoin d’un abri ou pour quiconque est passé par notre système. Entendre une autre voix sur la ligne serait déjà utile pour beaucoup de gens pendant cette période très anxieuse. Mais aussi, c’est le moment pour les gens de savoir si quelque chose ne va pas et de s’assurer que quelqu’un obtient des services.

Deux choses que je vous ai vues demander ces derniers jours étaient plus de financement pour les organisations communautaires asiatiques américaines et l’expansion des services de santé mentale fournis par la ville. Pouvez-vous me parler de ces initiatives et du genre de différence qu’elles pourraient faire?

Avoir des services culturellement appropriés et un accès linguistique pour notre communauté est vraiment essentiel pour pouvoir obtenir correctement les ressources humaines. C’est la même chose pour toutes les communautés. Cela contribuerait à étendre les services sociaux qui sont fournis. Jusqu’à mon élection il y a plusieurs années, les organisations asiatiques américaines et les organisations communautaires n’avaient même pas un seul poste budgétaire dans notre budget d’État. Nous nous sommes assurés qu’il y avait un poste budgétaire dans le budget de l’État – et il était trop petit. C’était comme 300 000 $. L’année dernière, nous avons finalement pu obtenir 10 millions de dollars, mais cette année, nous avons besoin de beaucoup plus. Nous devons nous assurer que nous obtenons réellement le financement que nous demandons pour nous assurer que nous pouvons éduquer les gens et nous assurer qu’ils peuvent obtenir les services dont ils ont besoin.

Je dirai que les services de santé mentale doivent également être élargis. Les gens reprochent souvent aux autres de ne pas prendre soin de leur propre santé mentale. Il y a tellement de stigmatisation dans la société à ce sujet, et je pense que les gens ont honte s’ils ont besoin d’aide en santé mentale. Nous devons le déstigmatiser, et nous devons faire en sorte qu’il y ait beaucoup plus de personnes qui suivent une thérapie ou qui reçoivent l’aide dont elles ont besoin et qui n’ont pas honte d’obtenir les soins. La conversation sur les contrôles de bien-être en fait partie. Il est important pour nous de nous assurer que nous fournissons les services appropriés et appropriés. Nous avons quelques trucs de base que les gens pourraient faire.

Les New-Yorkais sont en deuil et en colère à propos de ces récentes attaques, et beaucoup pensent qu’on ne fait pas plus pour s’attaquer aux causes profondes de la violence que nous constatons – la pauvreté, le sans-abrisme, les problèmes de santé mentale. C’est presque comme un sens erroné des priorités du gouvernement. Pensez-vous qu’ils ont raison?

Ouais, absolument. En ce moment, notre ville pourrait s’assurer que les refuges sont ouverts le jour. Pourquoi nos refuges ne sont-ils pas ouverts le jour ? Pourquoi se fait-il alors que les gens attendent juste dehors dans le froid, dans la chaleur ? C’est vraiment foiré. Si les gens avaient un endroit où aller, ils y iraient, mais ils ne le font pas. Pourquoi nos abris sont-ils si dangereux ? Pourquoi est-ce que certaines personnes préféreraient être dans la rue plutôt qu’à l’abri ? Et pourquoi n’avons-nous pas vraiment de logement ? Cela coûte moins cher. Au lieu de cela, nous construisons juste plus d’abris, vous savez ? Comment se fait-il que nous ayons tout cet argent qui ne sert pas réellement à améliorer les choses, mais plutôt à les aggraver ?

Je ne comprends pas. Et si nous construisons des logements de transition, j’aimerais qu’il s’agisse en fait de logements avec services de soutien. Mais si nous construisons ce genre d’endroits et fournissons des ressources, les ressources doivent être appropriées. Ce serait formidable d’aider les gens en réalité. Et si quelqu’un quitte un logement supervisé, combien de temps la ville et l’État assurent-ils le suivi ? Pas très longtemps du tout.

La majorité des femmes sans abri sont des personnes victimes de violence domestique. Il n’y a pas beaucoup de soutien ou de suivi pour savoir où ils vont et ce qu’ils font. C’est vraiment important de faire un suivi parce qu’on se retrouve alors avec beaucoup d’enfants sans abri dans le système, et puis on se retrouve aussi avec des adultes sans abri, vous savez ? Il est si facile pour n’importe qui de devenir sans-abri, et nous devons nous assurer que nous faisons des choses préventives.

Je dirai qu’en ce moment, je suis moi-même à un ou deux chèques de paie d’être sans-abri. Si j’avais une urgence médicale, je serais sans abri.

Cette interview a été éditée et condensée pour plus de longueur et de clarté.

Source-117