Celine Song de Past Lives parle de l’écriture et de la réalisation de son premier film dévastateur [Exclusive Interview]

Celine Song de Past Lives parle de l'écriture et de la réalisation de son premier film dévastateur [Exclusive Interview]

Vous avez mentionné dans une interview à Deadline qu’il y avait des défis ou des différences entre le tournage des scènes en Corée et à New York. Pouvez-vous nous en dire un peu plus sur le changement d’approche qui s’est opéré avec les différents lieux ?

Seuls les blocs fondamentaux de base de la culture cinématographique sont différents. Par exemple, le fonctionnement d’un leader est très différent. Il n’y a pas de rôle réel pour le concepteur de production – pas toujours, pas vraiment, en Corée. Et donc, par exemple, ce rôle était quelque chose que mon concepteur de production que j’ai amené de New York a travaillé pour être vraiment capable de faire, parce que la réalisation du film est différente.

Les départements sont différents. Je pense que mon DP [Director of Photography], Shabier Kirchner, il disait que c’est en fait plus proche du système britannique, mais c’est aussi mélangé à d’autres types de culture cinématographique. Je pense qu’en traduisant cela, je pense que cela devait vraiment nous permettre de rester très agiles. Par exemple, lorsque nous tournions sur place à New York, nous obtenions des permis. Et en Corée, vous n’obtenez pas vraiment de permis pour tourner sur place. Certains endroits que vous faites, mais pas toujours.

Parfois, vous vous présentez juste à l’endroit avec une équipe de tournage complète et vous commencez à rouler, ce que j’ai trouvé si fou, parce qu’à New York, vous ne pouvez pas déplacer un morceau de roche sans en parler à la ville. [laughs] C’est juste une approche complètement différente pour pouvoir même entrer dans un endroit.

Dans une précédente interview de groupe, Greta Lee a expliqué comment elle avait été initialement refusée pour le rôle principal de Nora. Puis un an plus tard, vous avez eu une très longue conversation téléphonique avec elle qui l’a amenée à être choisie. Pouvez-vous nous parler un peu de ce qui a changé au cours de cette année? Qu’est-ce qui l’a amenée à obtenir le rôle?

Cela avait vraiment à voir avec mon propre vieillissement, car fondamentalement, lorsque cet événement qui s’est produit entre mon amour d’enfance et mon mari s’est produit, cela a vraiment déclenché le début de ce film, j’avais 29 ans. Je pensais qu’avoir 29 ans était vraiment important, parce que quand tu as 29 ans, tu penses… Je ne sais pas. Quel âge as-tu?

25.

D’accord. D’accord. Peut-être que vous ne le savez pas, mais vous pensez qu’à 29 ans, vous en avez presque 30. Vous n’avez pas encore 30 ans, donc vous pensez que c’est important. Vous êtes comme, « Wow. J’ai 29 ans. Je suis à la fin de la vingtaine. Je vais essentiellement être vieux demain. » Il y a une sorte de sens où vous pensez que 29 ans est un âge significatif. Mais ensuite, vous avez 30 et 31 ans, et puis vous vous dites : « Ça n’a pas d’importance. » Vous êtes juste comme, « Ce n’est pas si important. »

Et en fait, il y a peut-être quelque chose d’intéressant chez une Nora plus âgée, une Nora qui a la trentaine. C’était vraiment ça. Au départ, je pensais que Greta n’avait pas le bon âge pour ça. Ensuite, j’ai finalement changé d’avis à ce sujet, parce que j’ai personnellement vieilli, et je me suis dit : « Oh, en fait, c’est peut-être vraiment intéressant, et peut-être que je veux représenter quelqu’un qui a la trentaine au lieu de quelqu’un qui est dans la vingtaine. » C’est pourquoi ça m’a fait dire, « Ouais. » Et Greta est une si grande actrice, alors j’ai pensé qu’elle serait peut-être la personne idéale pour ça.

Ça a du sens. Nous avons donc le temps pour une autre question. C’est un film qui profite vraiment des passages tranquilles où personne ne dit rien, ce que j’ai beaucoup aimé. Mais pouvez-vous parler un peu de la quantité de ces pauses qui faisaient partie du scénario depuis le début et de la quantité qui s’est produite de manière organique à travers le tournage ou le jeu d’acteur?

J’écris dans toutes mes pauses et tous mes silences, et les pauses et les silences sont différents. Les silences sont longs et prolongés, et les pauses ne sont que le temps nécessaire à un personnage pour réfléchir avant de proposer une réponse.

Je les écris tous, mais bien sûr, je pense que la longueur des silences, c’est une chose musicale. C’est comme la musique. C’est quelque chose que je suis en train de chorégraphier ou que les acteurs font. Ensuite, bien sûr, si j’ai l’impression que c’est trop long ou trop court, je pense que j’irais et je calibrerais comme, « Je pense, oui, prends un battement supplémentaire là-bas avant de continuer. »

Ouais, ça doit être un équilibre intéressant à essayer de trouver.

Bien sûr. Et c’est subjectif. Ce n’est pas quelque chose que vous pouvez chronométrer. Vous devez le sentir. C’est une question de sentiment.

« Past Lives » est maintenant disponible dans certains cinémas.

Source-107