Catéchisme de l’Église catholique Résumé et guide d’étude Description


Il s’agit de la première révision du catéchisme de l’Église catholique romaine qui a été produite et publiée en 400 ans. Cette mise à jour remarquable est conçue pour servir les évêques au sein de l’Église. On s’attend à ce que des ajustements soient faits pour les coutumes locales.

Les travaux ont été achevés dans les années 1980 et sont sortis dans les années 1990. Il a été écrit en latin et traduit dans de nombreuses langues pour être diffusé dans tout le monde catholique romain.

Le livre est énorme. En effet, il vise à fournir un aperçu complet de la religion catholique romaine. Cela inclut les croyances adoptées par l’Église. Il y a aussi des descriptions et des explications des principaux rituels accomplis par l’église catholique.

À la fin, chaque lecteur consciencieux aura un aperçu clair de la religion et une certaine compréhension de son fonctionnement. L’accent est mis sur les croyances, les doctrines et les rites de l’Église plutôt que sur son organisation politique. Pour les étrangers, ou les initiés, un peu de ceci est expliqué au fur et à mesure que le livre progresse.

Ci-dessous, le résumé a été divisé pour couvrir des parties du livre. La façon dont ces divisions ont été faites n’est pas identique au plan du Catéchisme. Les lecteurs doivent en être conscients. Ce qui est principalement souligné, c’est que ce résumé est conçu pour être un complément ou un précurseur extrêmement utile du texte et ne constitue pas un substitut raisonnable pour celui-ci.

Encore une fois, ce qui suit sont : les croyances catholiques, comment l’Église est et s’efforce d’être la perpétuation de la tradition commencée par les apôtres de Jésus, et les principales manières dont les enseignements du Christ sont présentés par l’Église catholique. Pour tous ceux qui s’interrogent sur l’accessibilité de cet ouvrage, l’Église a fait des efforts pour que les gens puissent l’obtenir. Il a été imprimé à au moins 8 millions d’exemplaires, et il a été fourni au monde dans vingt langues vivantes en plus des versions latines pour la continuité des traditions de longue date conçues pour préserver le texte en cas de futurs changements dans les conventions linguistiques à travers le monde .

Enfin, les lecteurs doivent garder à l’esprit qu’il s’agit d’une mise à jour. Il est conçu pour montrer où en est la tradition maintenant. Alors que l’Église est réputée pour sa résistance au changement, les auteurs de ce livre expliquent même pourquoi. C’est parce que leur mission principale est de préserver les enseignements et les connaissances dans leur forme pure, ce qui ne peut évidemment pas être fait si les gens vont de l’avant et changent les choses tout le temps ou sans tenir dûment compte des effets durables ou ultérieurs du comportement.



Source link -2