Bandai Namco était à l’origine opposé au nom Baten Kaitos

Bandai Namco était à l'origine opposé au nom Baten Kaitos

Nom Baten Kaitos

La série Baten Kaitos devrait revenir avec de nouvelles versions de Switch plus tard cette année, mais vous serez peut-être intéressé de savoir que Bandai Namco n’était pas à l’origine avec le nom.

Yasuyuki Honne, le réalisateur de la série, a récemment réfléchi à Baten Kaitos à la lumière de son retour. Il a révélé qu' »il y avait beaucoup d’opposition », mais le nom a fini par passer.

Vous pouvez trouver notre traduction des commentaires de Honne ci-dessous.

Grâce à la gentillesse de Bandai Namco, le monde que j’ai travaillé si dur à créer et les cartes que j’ai travaillé si dur à dessiner il y a vingt ans ont été ressuscités ! Incidemment, c’est moi qui ai nommé le titre ‘Baten Kaitos’, mais il y avait beaucoup d’opposition de la part des hauts responsables de Namco au nom… nous l’avons quand même adopté !

Afin de créer un véritable sentiment de grandeur pour le jeu avec un budget et des spécifications limités, j’ai dû créer et spécifier beaucoup de choses à l’avance, telles que le nombre de cartes, de PNJ et même d’ennemis, les détails des personnages jouables ainsi que l’histoire. et la conception des personnages. Et à cause de cela, il n’y a pas eu de retard. Grâce à la compréhension de chaque membre du personnel; Kato-san – histoire et Nippori-san – conception de personnages.

La toute première chose que nous avons nommée était le dirigeable intercontinental. Et puis le monde s’est développé sur la base de ce mot-clé, élargi davantage par l’auteur de l’histoire, et c’était le flux. L’utilisation des noms de constellations a également aidé à la localisation car les mots sont universels, et c’est ainsi que tout a commencé.

Baten Kaitos et Baten Kaitos Origins ont fait leurs débuts sur GameCube. Ces deux titres sortiront sur Switch sous le nom de Baten Kaitos I & II HD Remaster le 15 septembre 2023. Découvrez les améliorations qui ont été apportées ici et ici.

Source


Traduction fournie par Simon Griffin et SatsumaFS pour le compte de Nintendo Everything.

Source-101