Auschwitz : récits vrais d’un pays grotesque


Auschwitz : Contes vrais d’un pays grotesque a été écrit par Sara Nomberg-Przytyk, bien que cela n’ait pas été clair pour l’éditeur pendant des années après la découverte du manuscrit. Le texte dactylographié a été rédigé en 1966 et Roslyn Hirsch ne savait même pas que l’auteur était encore en vie lorsqu’il a commencé sa traduction en 1981. Bien que les horreurs d’Auschwitz aient été couvertes à de nombreuses reprises, le manuscrit qui compose ce livre a une capacité unique à dresser des portraits de personnages et illustre efficacement comment les horreurs d’Auschwitz ont affecté de vrais individus.

Roslyn Hirsch a finalement retrouvé l’auteur, Sara Nomberg-Przytyk, née le 10 septembre 1915 à Lublin, en Pologne, qui a été élevée hassidique et est devenue une radicale politique dès son plus jeune âge. Sara était donc une prisonnière politique bien avant d’être une prisonnière juive. De 1941 à 1943, Sara survécut dans le ghetto de Bialystok et en août 1943 elle fut emmenée à Sutthof et de là à Auschwitz.

Le livre couvre l’envoi de Sara à Auschwitz, l’année qu’elle y a passée et son éventuelle évasion et son retour à Lublin. Il est composé de quarante entrées courtes, certaines d’une page ou deux seulement. Les premiers chapitres racontent l’histoire de l’arrivée de Sara à Auschwitz et de ses terribles luttes en tant que membre des « zugang » ou nouveaux arrivants à Auschwitz. Grâce à ses relations politiques, elle a pu obtenir un emploi à l’infirmerie du camp, dirigée par le tristement célèbre Dr Mengele, dont la personne et les actes sadiques de massacre figurent en bonne place dans le livre.

Les chapitres suivants présentent un certain nombre de personnages qui sont presque tous des femmes et dont la plupart sont juifs. Sara a été isolée dans la partie féminine du camp et a été confinée dans un bloc juif pendant un certain temps. Là, elle rencontre de nombreuses femmes, dont certaines sont employées à l’infirmerie, d’autres infirmières et d’autres encore sont d’horribles chefs de bloc cellulaire juifs qui ont trahi leur peuple pour servir les SS et recevoir les privilèges qui y sont associés. D’autres chapitres décrivent les tortures et les meurtres horribles et maniaques commis par Mengele sur des personnes âgées, des enfants, des gitans, des nains et des juifs.

Les derniers chapitres arrivent à la fin de 1944, lorsque les Russes se rapprochent de la Pologne et qu’Auschwitz doit être évacué. Sara est emmenée en Allemagne lorsqu’elle est finalement libérée par un soldat d’Auschwitz et s’enfuit dans une petite ville et une gare. Le livre se termine à son retour à Lublin. Le livre contient ensuite une postface de l’éditeur, écrite par Eli Prefferkorn et David Hirsch, qui donne une analyse littéraire des écrits de Sara.



Source link -2