La bande-annonce d’hier pour Le film Super Mario Bros. nous a une fois de plus excités de voir le plombier préféré de Nintendo présenté sur grand écran – préparez-vous à ce que nous soulignions toutes les références comme ce mème DiCaprio toutes les trois minutes. Alors que ce deuxième regard nous permet d’entendre un peu plus Mario de Chris Pratt et Luigi de Charlie Day (un duo pour lequel il faut être excité), il s’avère que les doubleurs espagnols du film amèneront le couple à un autre niveau de familiarité.
Comme exprimé dans la deuxième bande-annonce espagnole (et il n’y a aucune confirmation que ce soit définitif pour le film complet), Mario et Luigi sont exprimés respectivement par Guillermo et Rafa Romero – ce qui signifie, au cas où vous ne l’auriez pas encore deviné, que Mario Bros. sont joués par de vrais frères (merci, Nintendúo) !
Cela est devenu un tout autre niveau de méta lorsque nous avons découvert que Rafa Romero avait exprimé Luigi dans le doublage du film d’action en direct de 1993 – parlez de dévouement au rôle !
Bien sûr, ce n’est que la bande-annonce et le monde du doublage localisé peut être vicieux. Il n’y a aucune garantie à 100% que les frères seront ceux qui exprimeront les plombiers emblématiques lorsque le film complet sortira en avril 2023. Cela étant dit, nous espérons que ce clin d’œil amusant ira loin. Nous sommes sûrs que le film Super Mario Bros. s’appuiera fortement sur une connexion fraternelle touchante et bien observée [*looks directly down the camera and shrugs*] et qui de mieux pour s’en charger que de vrais frères ?
Après la première bande-annonce et la réaction qui a suivi à la voix de Pratt, Internet s’est tourné vers les doublages internationaux pour voir comment d’autres acteurs géraient le manteau – France, nous vous saluons. Si vous voulez savoir à quoi ressemble le casting dans le monde, consultez l’article ci-dessous.