Un autre jeu Famicom exclusif au Japon a reçu une nouvelle vie grâce aux fans. années 1990 Dai Kaiju Deburas a reçu un patch de traduction de fan, le transformant en anglophone Big Monster Flabura.
Les jeux vidéo ont l’habitude de ne pas très bien traiter les kaiju. C’est en partie parce que le Japon a gardé la plupart des bons et nous a laissé des jeux comme Godzilla pour NES ou Godzilla pour PS4. Dai Kaiju Deburas est une approche unique du genre en se concentrant davantage sur la stratégie. Vous n’incarnez pas le monstre lui-même. Au lieu de cela, vous êtes l’armée et vous essayez de défendre un œuf pendant qu’il est transporté à travers le Japon.
C’est un peu comme en 1991 Godzilla 2 : La guerre des monstres pour NES. Cependant, Dai Kaiju Deburas est moins une corvée à jouer.
En fait, je possède ce jeu pour Famicom, donc je suis heureux de le voir enfin obtenir une traduction. Il y a une quantité décente de texte qui rend la lecture difficile si vous ne parlez pas anglais. Mes compétences en lecture japonaise m’ont permis de passer à travers quelques missions, mais j’ai fini par le mettre de côté et je n’y suis jamais revenu. J’avais prévu de le jouer pour mon ancienne colonne Famicom Friday, mais il est en quelque sorte tombé à l’eau. J’en ai même une photo sur mon Mickey TV. Voici:
Que vous aimiez le kaiju, que vous recherchiez quelque chose de nouveau ou que vous aimiez simplement un jeu de stratégie au tour par tour décent, Dai Kaiju Deburas vaut le coup d’oeil. Vous pouvez trouver le patch correspondant ici.