Révélé au milieu de l’événement Live from Paris de la société, Google Translate bénéficie d’une mise à niveau indispensable car il gagne ce qui est sans doute la métrique de traduction la plus importante : le contexte.
Grâce à la puissance de l’IA, Google Translate commencera à fournir plus d' »options de traduction contextuelle » avec des exemples dans la langue souhaitée. Dans l’exemple donné, l’IA pourra comprendre si vous parlez de commander une basse (le poisson) pour le dîner ou de commander une basse (l’instrument) pour votre groupe. Le service fournira ensuite des exemples de phrases pour chaque traduction se rapportant à une signification particulière.
Outre le maintien de la précision, le états d’annonce (s’ouvre dans un nouvel onglet) Google Translate commencera à utiliser « les bonnes tournures de phrase, les idiomes locaux ou les mots appropriés en fonction de votre intention ». De cette façon, la phrase traduite correspondra à la façon dont un locuteur natif parle.
La mise à jour sera déployée sur Google Translate sur les versions mobile et navigateur dans les semaines à venir. Au lancement, seules quelques langues seront prises en charge : anglais, français, allemand, japonais et espagnol. Autres rapports (s’ouvre dans un nouvel onglet) affirmer que d’autres langues sortiront dans des mois. Nous avons contacté Google pour le confirmer ; cependant, un représentant nous a dit que la société n’avait aucune nouvelle information à partager pour le moment.
Mise à jour de l’application iOS
De plus, la refonte de l’application Google Translate qui est apparue pour la première fois sur Android migre vers iOS. Les propriétaires d’iPhone auront désormais une multitude de changements de qualité de vie tels qu’une « toile plus grande pour la saisie [alongside] des points d’entrée plus accessibles ». L’interface utilisateur a également été simplifiée pour faciliter la traduction.
Vous aurez également une police plus dynamique qui se corrigera automatiquement au fur et à mesure que vous tapez. « Traduction alternative et définitions du dictionnaire » apparaîtra à côté des traductions. Les utilisateurs peuvent également maintenir le bouton de langue enfoncé pour « choisir rapidement une langue récemment utilisée ». Et glisser vers le bas sur la zone de texte fait apparaître les traductions récentes.
Pour la cerise sur le gâteau, Google Traduction sur iOS prendra en charge 33 langues supplémentaires parmi lesquelles l’hawaïen, le hmong, le luxembourgeois et le yiddish, pour n’en nommer que quelques-unes. Il est recommandé de télécharger ce lot sur votre téléphone au cas où vous seriez bloqué sans connexion Internet et que vous auriez besoin de traduire quelque chose à la volée. Un ensemble d’instructions sur la façon de les télécharger peut être trouvé sur la page d’aide à la traduction (s’ouvre dans un nouvel onglet).
Espérons qu’avec ces changements, Google Translate puisse ébranler sa réputation de longue date (s’ouvre dans un nouvel onglet) d’être inexact. Mais si vous ne faites toujours pas confiance au service et que vous voulez quelque chose de mieux, assurez-vous de consulter la liste récemment mise à jour de TechRadar des meilleur logiciel de traduction de 2023.