Résumé de Paris in Love et description du guide d’étude


La version suivante de ce livre a été utilisée lors de la création de ce guide d’étude : James, Eloisa. Paris amoureux : Mémoires. Maison aléatoire, 2013.

Paris in Love: A Memoir relate le congé sabbatique d’un an de Mary Bly, célèbre professeur de Shakespeare. Bly écrit les mémoires en utilisant son pseudonyme, Eloisa James, représentant son autre carrière très réussie en tant que romancière à succès. Après un diagnostic de cancer, James et sa famille vendent tout ce qu’ils ont et déménagent à Paris pour une introspection. James arrive à Paris avec l’intention de continuer à vivre normalement, disant qu’elle envisage d’écrire deux autres romans d’amour et deux pièces académiques importantes. Cependant, elle apprend à se détendre pour la première fois de sa vie et écrit principalement des publications sur Twitter et Facebook. Après avoir développé quelques-uns de ces messages et gardé la plupart d’entre eux intacts, ces éléments de médias sociaux deviennent les mémoires.

Malgré le format inhabituel du texte, les mémoires sont un voyage sensoriel de shopping, de restauration, de détente et de rire. De plus, il y a beaucoup d’introspection sur la survie au cancer et la perte d’êtres chers qui n’ont pas survécu au cancer. James organise les petites bouchées de texte en sections saisonnières. La famille arrive à l’automne, donc l’année scolaire des enfants reste intacte. Ils rencontrent des barrières culturelles et linguistiques typiques, mais finalement toute la famille apprend à aimer leur nouvelle ville. James visite de nombreux musées et passe pas mal de temps à se promener dans la ville, observateur avisé du comportement humain.

La plupart des chapitres commencent par des essais de plusieurs paragraphes qui se connectent thématiquement aux vignettes correspondantes, bien qu’il y ait quelques exceptions à ce modèle de formatage. Elle explore les différences entre les femmes françaises et les femmes américaines en termes de choix de mode, de préférence alimentaire et de style personnel, et son mari italien offre de nombreux commentaires sur les différences qu’il observe entre les hommes français et leurs homologues italiens. Ses enfants fournissent involontairement beaucoup d’humour alors que le lecteur a droit à une chronique intime de leur navigation de la puberté et d’une année scolaire se déroulant dans une langue qu’aucun d’eux ne parle.

Plus particulièrement, les mémoires refusent de succomber à l’attente d’être un récit séveux et sirupeux de la vie au-delà du cancer. L’humour caractéristique de James empêche que cela se produise. De plus, elle excelle à commencer de nombreux chapitres avec une mémoire qui se connecte magnifiquement au thème actuel exploré dans le chapitre.



Source link -2