samedi, novembre 23, 2024

L’acte d’accusation édenté du Pardonné pour la cruauté blanche

Jessica Chastain et Ralph Fiennes dans Le Pardonné.
Photo: Attractions en bordure de route

À mi-chemin de John Michael McDonagh Le Pardonné, un trio d’hommes berbères marocains luttent pour transporter un corps d’un domaine criard au milieu du désert jusqu’à leur Jeep. L’un des hommes est le père de l’adolescent décédé et les deux autres sont membres de sa tribu. Ils sont tous vêtus de vêtements traditionnels et parlent entre eux la langue berbère Tamazight. Pour les autres Marocains, comme ceux qui travaillent dans ce manoir fermé, ils parlent arabe. Pour les étrangers – comme le couple marié britannique qui a renversé l’adolescent avec leur voiture en se rendant à cette fête – ils parlent anglais. Alors que des Américains et des Européens ivres et à moitié nus halètent et hurlent devant un gigantesque feu d’artifice, les nomades se tiennent debout, le visage de pierre et plein de ressentiment, avec leurs morts déjà oubliés.

McDonagh veut que cette scène capture la séparation entre les premiers-mondistes en vacances et les tiers-mondistes lésés et fasse basculer nos sympathies vers ces derniers. Mais tout est une configuration – une scène facétieuse et délibérément incendiaire dans un film plein d’entre eux. (Le film ressemble plus à la satire acerbe de McDonagh sur les flics américains corrompus, Guerre à tousque chacune de ses autres comédies noires aux multiples facettes, Calvaire et Le garde.) Le Pardonné peut se moquer des occidentaux, mais l’idéologie ultime du film n’est pas si éloignée de la leur. Parmi eux, nous avons Christopher Abbott dans le rôle de l’analyste financier américain Tom, qui se moque des réfugiés ; la journaliste française de Marie-Josée Croze, Isabelle, qui insiste dans un souffle sur le fait que son pays entretient d’« excellentes » relations avec les Arabes et dans un autre les traite tous de terroristes ; et Richard, l’hôte fortuné de Matt Smith, qui refuse catégoriquement de reconnaître que les guerres en Irak et en Afghanistan ont tué et déplacé des millions de personnes. Le Pardonné traite ces personnes comme vicieusement ignorantes et égocentriques, mais il leur donne toujours la primauté et l’intériorité qu’il refuse d’étendre à ceux qu’il considère comme leurs victimes.

Victimes de la géographie, victimes du colonialisme, victimes des circonstances, victimes de l’économie mondiale — Le Pardonné met toutes ces désignations condescendantes sur les Marocains et les Berbères et pense que cela leur fait une sorte de faveur alimentée par la culpabilité blanche. Ce n’est pas le cas. Certaines performances sont certes solides: Smith dans le rôle de Richard glissant, Saïd Taghmaoui dans celui d’Anouar à l’honneur rigide et Mourad Zaoui dans le rôle du majordome résigné Hamid représentent tous différents points du spectre de la moralité du film. Mais le scénario de McDonagh aplanit tous les désaccords interpersonnels entre ces individus en les liant, directement et de manière répétitive, à l’islam – la croyance des Marocains en la religion et le rejet grossier de celle-ci par les fêtards. Comment oppositionnel Le Pardonné rend cette dynamique donne aux conversations et aux interactions des personnages une qualité truculente peu convaincante. Tout cela mène à une fin unique et banale à travers laquelle Le Pardonné saisit la profondeur mais atterrit sur le manque de sincérité.

Basé sur le roman du même nom de Lawrence Osborne en 2012, Le Pardonné se déroule au Maroc, où les amants Richard et Dally (Caleb Landry Jones) organisent leur bacchanale annuelle de sexe, d’alcool et de drogue. En route vers Richard et Dally, le couple malheureusement marié David (Ralph Fiennes) et Jo (Jessica Chastain) se déchire à tour de rôle et révèle – intentionnellement et non intentionnellement – ​​les angles de leurs propres préjugés. Les livraisons de ligne de Chastain sont parfaitement perplexes lorsque Jo dit à David qu’il boit trop et que son racisme envers les hommes marocains est ennuyeux, mais elle révèle ensuite sa propre vision des mêmes choses en agrippant son bras pour se protéger lorsqu’ils traversent une rue en plein jour. Fiennes est armé d’un éventail de regards méprisants et de fouilles venimeuses de la part de David (« Pourquoi est-ce que je pense harpie? Pourquoi est-ce que je pense aigu? »), mais rien de tout cela n’est lourd pour l’un ou l’autre des acteurs. Ils peuvent chacun faire, et ont déjà fait, des versions de cette chose maléfique-riche auparavant, et aucun n’apporte rien de nouveau ou de spécifiquement nuancé à Le Pardonné.

C’est David et Jo qui, tout en se disputant et en état d’ébriété pendant leur trajet vers la fête, ont frappé l’adolescent, Driss (Omar Ghazaoui), et arrivent chez Richard et Dally avec son corps sur leur siège arrière. Les fêtards racontent pourquoi le couple était en retard mais peuvent à peine hausser les épaules face à la mort du jeune homme. La police locale, payée par Richard, n’est pas trop curieuse non plus. Hamid est seul à s’occuper de Driss jusqu’à ce que le père du défunt, Abdellah Taheri (Ismael Kanater), et ses deux camarades, dont Anouar, arrivent pour réclamer son corps. Quand Abdellah demande à David de retourner dans leur village pour l’enterrement de Driss en signe de respect, il accepte à contrecœur malgré le fait qu’il n’a rien fait de mal. Et pendant que David prend la route, Jo reste pour flirter avec Tom, suivre les conseils de Dally (faire la fête très difficile pour surmonter son traumatisme) et agir sur toutes les affectations typiques de « ugh, les blancs » que vous pouvez imaginer.

Trop brefs sont les Le Pardonnéquelques scènes de grotesque crédible et de subversion réfléchie : l’un des participants à la fête grimace de dégoût lorsqu’il enlève le couvercle d’un tajine et voit ce qui est servi pour le dîner ; un autre membre du personnel de maison dit à Hamid qu’il devrait créer un compte Twitter pour compiler tous les proverbes de jugement qu’il entonne en réponse aux invités. Ces moments sont épineux d’une manière qui dépasse les grandes questions Le Pardonné essaie de répondre à une mauvaise communication interculturelle ; ils creusent plutôt dans les micro-agressions spécifiques, passives et directes, qui se produisent dans les systèmes de service et de soumission. Le film veut clairement que les fêtards soient intolérables. Mais avant cela arrive à sa fin anticlimatique, il pointe la main vers les personnes qui, selon lui, méritent une seconde chance et celles qui ne le font pas. C’est trop lâche pour démêler la toile d’égoïsme, d’islamophobie et de privilège qu’elle tisse autour de ses protagonistes. « Intéressant dans le bon sens ou intéressant dans le mauvais sens ? » Jo demande au début du film, et Le Pardonné répond par une réponse doucereuse et non méritée.

Voir tout

Source-116

- Advertisement -

Latest