Assassin’s Creed Valhalla contient en son sein un langage fictif, celui utilisé par les Isu, la civilisation ancienne et très avancée qui est antérieure à l’humanité dans la tradition de la série. Maintenant, certains joueurs dévoués ont trouvé comment traduire une partie de cette langue en anglais.
La traduction a été élaborée par des gens du site de fans Access The Animus, et ils expliquent le processus dans la vidéo ci-dessous.
En bref, il existe quelques exemples de la langue Isu dans le jeu avec des traductions correspondantes en anglais. À partir de ces traductions, ils ont ensuite extrapolé les règles de la langue et les ont utilisées pour les aider à déchiffrer le texte autrement non traduit qui apparaît sur les éléments de l’édition collector du jeu. Les traductions ne sont pas révélatrices en elles-mêmes – bien qu’il y ait plus à venir dans une deuxième vidéo – mais j’ai trouvé le processus de déchiffrement intéressant à regarder. Cela m’a rappelé que je devais enfin me mettre à jouer à Heaven’s Vault, tout un jeu à ce sujet.
Les histoires de communautés de jeu traduisant et inventant leurs propres langages fictifs me fascinent toujours. Par exemple, notre propre histoire d’Imogen pour Eurogamer sur les joueurs de Hollow Knight construisant un vrai langage à partir de son charabia dans le jeu.
Assassin’s Creed Valhalla a également récemment reçu un nouveau patch, qui parmi de nombreux autres petits correctifs corrige un problème selon lequel « les baleines commençaient parfois leur comportement de fuite en l’air ».