vendredi, décembre 27, 2024

Réalisateur de Firebird et star de romance interdite et Top Gun

Deux amants déchirés par des forces indépendantes de leur volonté est une histoire aussi ancienne que Roméo et Juliettemais combien d’histoires d’amour intègrent la Russie des années 1970, une danse de ballet symbolique et des chasseurs à réaction utilisés comme métaphores de l’orgasme sexuel ? Oiseau de feu est dans une classe à part, une romance gay qui ne peut être décrite que comme Tout ce que le ciel permet se rencontre Pistolet supérieur. Ai-je mentionné qu’il est également basé sur une histoire vraie?

Digital Trends s’est récemment entretenu avec le réalisateur du film, Peeter Rebane, et la vedette principale et co-scénariste, Tom Prior, des défis liés à la traduction de l’histoire réelle sur grand écran, des influences cinématographiques qui ont influencé la réalisation du film, et ce que les téléspectateurs devraient retenir Oiseau de feu après la fin du générique de fin.

Tendances numériques : qu’est-ce qui vous a poussé à adapter l’histoire de Sergey au grand écran ?

Peeter Rebane : L’histoire humaine. J’ai reçu le livre original et je l’ai lu chez moi pendant un week-end. Cela m’a littéralement fait pleurer et j’ai senti que je devais en faire un long métrage. Et puis j’ai commencé à l’écrire.

Tom Prieur: J’ai été approché pour jouer Sergey par Peter, et j’ai lu l’histoire originale de la première ébauche du scénario, qu’il avait commencé à écrire. Je suis tombé amoureux de l’histoire et de la combinaison des genres que j’aime, qui sont les films d’action et les drames de l’époque de la guerre froide. Mais il explore également cette frontière entre l’amitié et quelque chose de plus. Et c’est une histoire vraie. C’est vraiment inspirant de voir des gens suivre leur cœur à tout prix. Donc, c’était une énorme combinaison de différents facteurs, ce qui m’a vraiment séduit.

Avez-vous lu les mémoires après avoir lu le scénario ?

À M: Oui. En fait, j’ai beaucoup lu les mémoires après avoir travaillé sur le scénario, car je voulais essayer le scénario avant d’être trop informé sur l’histoire vraie. Rencontrer le vrai Sergey à Moscou avant son décès a également été inestimable pour toute l’expérience.

Quand êtes-vous entré en production avec ce film ?

Pierre : Nous sommes entrés en production début 2018 et nous avons tourné de septembre à novembre.

Où avez-vous tiré ?

Pierre : Principalement en Estonie, puis trois jours à Moscou pour les extérieurs et quelques jours à Malte pour les scènes de la mer Noire.

Avez-vous été influencé par quelque chose de spécifique lors de la conception du film ou lorsque vous l’avez tourné ?

Sergey et Roman dans l'océan dans Firebird.

Pierre : Pas vraiment. Certaines personnes ont dit que c’est comme montagne de Brokeback se rencontre Pistolet supérieur, mais ce n’était pas intentionnel. Je chéris vraiment le travail des réalisateurs qui ont su franchir le fossé entre l’auteur et le mainstream comme Stanley Kubrick.

Comment était-ce de collaborer les uns avec les autres?

Pierre : Nous avons été présentés par un producteur de Los Angeles, et c’était l’intention de [Tom] jouer le rôle principal. Il était clair pour moi dès le premier instant qu’il est vraiment parfait en termes de nuances subtiles du personnage. Il a apporté cela aussi à l’écriture. Alors que je suis probablement plus structurel, il est très présent en tant qu’acteur et écrivain. Il a également apporté cette compréhension du contexte plus large de ce que nous devons expliquer au spectateur qui n’est pas familier avec le contexte des années 1970 et de la guerre froide.

Tom, comment avez-vous créé la relation à l’écran avec Oleg Zagorodnii, l’acteur qui joue Roman ?

Roman regarde vers l'avant dans Firebird.

À M: Eh bien, c’était un défi intéressant. Quand il a franchi la porte pour la première fois lors d’un casting à Moscou, c’était comme si Roman avait franchi la porte. Avant même qu’il ne dise quoi que ce soit, c’était comme cette qualité qu’il avait, tout comme qui il est. Parce qu’il ne parlait pas tellement anglais, cela posait un problème pour lui et pour moi car je ne parlais pas tellement russe. C’était très difficile au départ de comprendre comment diable on allait créer une dynamique et une alchimie. Mais ensuite, nous avons fini par faire confiance au processus et passer plus de temps ensemble, même si ce n’était pas nécessairement parler, et explorer la présence physique de l’unité et de l’espace entre les deux personnages.

Quelle a été la scène la plus difficile à tourner pour vous Oiseau de feu?

Pierre : Eh bien, j’avais surtout peur des scènes intimes, et celles-ci se sont déroulées très facilement à cause de la chimie et de la chorégraphie réalisées par Tom et Oleg. Je pense que les scènes les plus difficiles techniquement étaient les scènes de mer où nous étions dans une eau à 12 degrés pendant 12 heures, et les acteurs devaient être là pendant des heures et des heures dans l’eau froide.

Émotionnellement, la séquence du dîner du Nouvel An et la scène suivante avec Sergey seul dans sa chambre étaient si émotionnellement difficiles pour tout le monde. Et nous avions prévu une demi-journée pour cela et le soir, nous nous sommes juste arrêtés et nous nous sommes dit: «Écoutez, nous devons arrêter. Ce n’est pas encore là. Nous sommes finalement arrivés au point où nous avons senti que nous étions là émotionnellement et que nous pouvions faire la scène honnêtement.

À M: Je suis d’accord. Dans la scène du dîner du Nouvel An, il y a tellement de couches de dynamique qui s’y déroulent, et il était très difficile de savoir comment réagir. Le discours d’adieu, que Sergey prononce, était vraiment difficile et c’est en fait à peu près la seule fois dans tout le calendrier de tournage où la scène suivante exacte du scénario était celle que nous avons tournée ensuite lorsque Sergey est seul dans la pièce.

C’est un moment cathartique. En tant qu’acteur, je n’avais vraiment rien à faire là-bas. Je suis littéralement allé m’asseoir dans le coin de cette pièce sur ce lit et les émotions sont venues. C’était comme un soulagement incroyable d’avoir lutté à travers la scène précédente.

Que voulez-vous que les téléspectateurs retiennent lorsqu’ils voient Oiseau de feu?

Roman et Serget sont assis dans un théâtre de Firebird.

Pierre : Pour créer un peu plus de compassion, de compréhension et de prise de conscience que les choses sont encore assez difficiles pour la plupart de la communauté LGBT à travers le monde. Et même la Floride, qui institue toutes ces lois horribles, pourquoi est-ce l’affaire de quelqu’un ? Comme, pourquoi s’embêter? Concentrons-nous sur les choses qui comptent, à savoir l’éducation, les soins de santé et la prise en charge des personnes âgées, et non ces lois et débats sans fin sur qui vous pouvez aimer.

À M: J’aimerais vraiment que les gens sortent du film en se sentant un peu plus courageux, un peu plus plein d’espoir et un peu plus en suivant leur cœur et en suivant leurs rêves. Un peu comme Sergey l’a fait dans sa vie. Suivez votre cœur, car, en fin de compte, ce devrait être ce qui vous fait vous sentir tellement plus vivant lorsque vous êtes en quelque sorte aligné avec cela.

S’il s’agit de suivre la personne que vous voulez vraiment aimer et avec qui vous voulez être ou si Sergey poursuit ses rêves d’aller à l’école d’art dramatique, vous devriez faire tout ce qui vous fait vous sentir complet. Avec un peu de chance, Oiseau de feu provoque une meilleure compréhension de la communauté LGBTQ et de ce que cela signifie vraiment fondamentalement que l’amour entre deux personnes existe malgré les obstacles qui leur sont opposés.

Oiseau de feu est actuellement à l’affiche dans les cinémas du pays.

Recommandations des éditeurs






Source-129

- Advertisement -

Latest