[ad_1]
Je voudrais commencer par dire que c’était celui de ma mère. Auparavant, j’ai lu Tess des D’Urberville (aussi à cause de ma mère qui me l’a raconté quand j’étais plus jeune) par Hardy et j’ai été envoûté par sa prose poétique pittoresque, et j’ai Loin de la foule déchainée en attente sur mon étagère (j’ai regardé le film avec ma mère).
J’aime les classiques, mon amour pour eux est sans limite. ??
Alors, environ Le retour de l’indigène, c’est une histoire drôle. Alors je finis le Divergent Des séries, comme toutes sauf Nous pouvons être réparés que je ne pouvais pas obtenir gratuitement et j’avais envie d’une histoire avec de la profondeur, comme une vraie profondeur, un classique, pour moi, alors je me dis que choisissez le livre le plus dur sur votre étagère, celui que vous ne prendriez pas sur un jour normal donc ma main va automatiquement à The Return of the Native, comme c’est évident, duh. La trame de fond est qu’il était en quelque sorte dans la liste de fond depuis longtemps, en fait depuis que j’ai ajouté les livres de ma mère aux miens. Il avait une couverture plutôt sombre, c’était une édition étudiante bon marché donc ça n’avait pas l’air si bien et je n’arrêtais pas de penser que c’était un livre sec donc ça va être difficile à lire. Donc, voici un dilemme et une opportunité, alors je me suis lancé.
Alors, je commence à lire et c’est comme tous les classiques, il faut du temps pour rentrer dans l’histoire, mais le pire, après n’avoir pas lu de classique depuis un certain temps et lu YA depuis une dizaine de jours, j’ai perdu mon élan dans Lecture classique, je n’arrive pas à concentrer mon attention et je perds tout intérêt. Les deux premiers jours furent l’agonie. Au début, je ne voulais même pas le ramasser, je n’avais pas envie de le faire. Ensuite, je le ramasse et je m’assoupis un peu dedans. Ouais, les deux ou trois premiers jours, je n’arrêtais pas de m’assoupir, c’était tellement drôle et ennuyeux. Le point arrivait au milieu du livre. Les deux dernières fois où j’ai fait une sieste au moment où j’arrivais au milieu, j’avais le scénario qui jouait dans ma tête, je terminais les phrases (de ma propre fabrication) dans ma tête, comme gah ! J’ai tellement envie de lire ce livre, mais l’écriture est profonde et alambiquée et je continue de m’endormir. Après avoir terminé la moitié du livre, heureusement, c’était fini. Je devais juste atteindre le milieu pour me détendre et me concentrer, et l’histoire a repris à ce moment-là aussi, car ce n’était vraiment pas difficile après cela. En fait, à ma grande stupéfaction, il s’est avéré être un livre assez facile par rapport à d’autres classiques (et mes hypothèses à ce sujet). Son intrigue et son scénario étaient relativement simples et à la fin s’étaient facilement décomposés mais étaient néanmoins mignons. À la fin, je n’ai même pas remarqué avant d’avoir atteint les deux dernières pages. Et, à la fin, à ma grande surprise, j’ai eu ce sentiment comme si j’avais perdu un ami.
Ce n’était pas une séparation triste mais heureuse et je ne peux m’empêcher de sourire maintenant.
J’ai appris de nouvelles choses et j’ai appris, comme toujours, à ne pas juger un livre par sa couverture, même si je ne le fais guère.
Pas le meilleur travail de Hardy mais certainement une expérience en soi. C’est l’un des romans de Hardy dans le Wessex centré sur Egdon Heath. Le retour de l’indigène, le titre, parle d’un jeune homme qui vient de rentrer de Paris pour de bon après de longues années d’inactivité dans le commerce du diamant pour devenir un maître d’école pour l’analphabète, Clementine « Clym » Yeobright. Le roman tourne autour de sa mère Mme Yeobright, de son cousin Thomasin « Tamsin » Yeobright, du vieil admirateur de son cousin Diggory Venn appelé le reddleman (il parcourt le pays en fournissant aux agriculteurs un minéral rouge appelé reddle (terme dialectal pour l’ocre rouge) que les agriculteurs utilisent pour marquer leurs moutons), l’intention de son cousin Damon Wildeve et l’amour clandestin de Wildeve Eustacia Vye. Charley, Sam, Grandfer Cantle, Timothy Fairway, Christian Cantle, Humphrey, Susan Nunsuch et son enfant John Nunsuch, Olly Dowden et Captain Vye (le grand-père d’Eustacia) sont les personnages secondaires, les coupeurs d’ajoncs et de gazon (qui pousse sur la lande), les aides, les ouvriers et les anciens de la lande qui font une partie très attachante du livre, qui d’ailleurs commence avec eux.
La bruyère était une merveille de la nature, un monde en soi, un être vivant. Je pourrais m’y rapporter plus qu’à la myriade de lieux présentés dans Tess des d’Urbervilles. J’aimais chaque partie de la bruyère, chaque habitant, chaque partie, chaque maison, la bruyère elle-même. Je pouvais ressentir ce que Clym ressentait pour sa maison, ce que faisait Thomasin tout en comprenant les sentiments d’Eustacia. L’imagerie était si vive que je pouvais voir et sentir les personnages se promener dans la bruyère, les cachant parmi la bruyère, les insectes et les animaux dans les ajoncs, les grenouilles dans les étangs et la bruyère respirant et témoin de tout. J’ai ressenti les vibrations de la forêt de Sherwood (de Henri Gilbert‘s Robin des Bois) lorsque gazon vert et thym de berger ont été mentionnés.
Le premier chapitre présente Egdon Heath, le rendant immortel dans l’esprit du lecteur,
« …vaste étendue de nature sauvage non clôturée connue comme Egdon Heath s’est embelli à chaque instant. »
« S’allonger sur une souche d’épine dans la vallée centrale d’Egdon, entre l’après-midi et la nuit, comme maintenant, où l’œil ne pouvait rien atteindre du monde en dehors des cimes et des épaules de la lande qui remplissaient tout le pourtour de son regard, et savoir que tout autour et en dessous datait des temps préhistoriques aussi inchangé que les étoiles au-dessus de nous, donnait du lest à l’esprit à la dérive sur le changement, et harcelé par l’irrépressible Nouveau. Le grand lieu inviolé avait une ancienne permanence à laquelle la mer ne peut prétendre.«
Slepe Heath dans le Dorset immortalisé en tant que fiction Egdon Heath, qui a été acheté par le National Trust
et le deuxième chapitre nous amène à la belle et égoïste Eustacia Vye, la femme moderne de Hardy, de la ville mais exilée pour vivre à Egdon avec son grand-père,
« Eustacia Vye était la matière première d’une divinité. Sur l’Olympe, elle aurait bien fait avec un peu de préparation. Elle avait les passions et les instincts qui font une déesse modèle, c’est-à-dire ceux qui ne font pas tout à fait une femme modèle. »
« Et elle semblait désirer l’abstraction appelée amour passionné plus que pour n’importe quel amant réel.«
et à partir de là, la bruyère commence à livrer ses secrets un à un.
L’arrivée du reddleman à la bruyère est un baume pour les blessures de tout le monde et il aide à rassembler une famille et juste au moment où tout semble s’effondrer et se réunir, le natif, Clym Yeobright, revient, sans se soucier de la façon dont il va changer le cours de la vie de chacun.
J’ai aimé sa construction ; la division en livres et chapitres. Les noms des chapitres étaient si adorables, racontant le thème du chapitre et la direction de l’histoire sans trop en révéler.
Le personnage du reddleman était assez amusant et un rare exemple d’ingéniosité et d’humilité. J’ai adoré la façon dont son personnage est apparu ici et là sans préavis.
L’évolution de Thomasin, ses sacrifices, sa bravoure et son charme face à l’adversité depuis le moment où elle est partie de la maison de sa tante jusqu’à la fin où elle a retrouvé sa gaieté était affirmatrice de foi.
(voir spoiler) Mais j’ai vraiment aimé l’inclusion de la sorcellerie dans le livre de la manière qui a conduit à sa fin et l’hypocrisie derrière elle.
La fin, à ma grande surprise, était certainement culminante et, à certains égards, juste. J’ai aimé la fin de l’histoire, poétiquement. C’était un beau livre.
J’aime la façon dont après avoir lu un livre, vous vous sentez transformé.[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>[« br »]>
[ad_2]
Source link