mardi, novembre 26, 2024

Construire le monde de ‘Pachinko’ dans les backlots K-Drama et ‘Enemy Architecture’

Incapable de tourner au Japon en raison des restrictions liées au COVID-19, le drame Apple TV+ a tracé une « matrice folle » de transitions fluides entre les régions et les époques.

L’adaptation en huit épisodes de Soo Hugh, Kogonada et Justin Chon du roman à succès « Pachinko » traduit habilement la portée épique de ses sources séculaires à l’écran. Plutôt que de suivre l’exemple de l’auteur Min Jin Lee et de passer linéairement de 1910 à 1989, la série passe d’une décennie à l’autre, établissant des liens spectaculaires entre les générations.

« Pachinko » se déplace également à travers plusieurs endroits, suivant Sunja (Minha Kim) alors qu’elle grandit dans le village de pêcheurs coréen de Yeongdo pendant l’occupation japonaise et migre finalement vers Osaka, au Japon. Pour créer une étendue à travers les décors, la conceptrice de production Mara LePere-Schloop a construit et modifié des décors et des lieux en Corée et à Vancouver, traçant une «matrice folle» de transitions transparentes entre les régions et les époques.

Pour rendre les choses encore plus compliquées : « Pachinko » n’a pas pu tourner au Japon en raison des restrictions liées au COVID-19. En maximisant les ressources dont ils disposaient, LePere-Schloop et le régisseur Bong Hoon Cho ont relevé le défi peu enviable de filmer la Corée comme le Japon, naviguant sur les traumatismes et les tensions qui subsistent depuis les 35 ans d’occupation japonaise de la péninsule.

La matrice invisible entre Yeongdo et Osaka

Le quai et le ferry de la série Apple TV+ "Pachinko"

« Pachinko »

Avec l’aimable autorisation d’Apple TV+

« La production voulait avoir tous les emplacements à proximité. Mais Mara était disposée à voir les options », a déclaré Bong en riant. Cela a rendu le tournage « très difficile », a admis LePere-Schloop, mais les fruits de leur travail s’affichent à l’écran. « Je pense que les gens pensaient que j’étais folle parce que nous capturions constamment de petites pépites que nous finirions par attacher ensemble », a-t-elle déclaré. Des sections tournées aux extrémités opposées du globe étaient connectées en une seule scène. Par exemple, lorsque Sunja quitte la pension pour la maison de Joseph à Osaka dans l’épisode 4, LePere-Schloop a déclaré: « C’est probablement 20 endroits différents dans 10 villes différentes. » Sunja commence son voyage à Yeongdo, construit dans le village de Hahoe, un site du patrimoine mondial de l’UNESCO avec les hanoks (maisons traditionnelles coréennes) dont LePere-Schloop avait besoin. « D’une manière ou d’une autre, Bong a travaillé sa magie et nous avons pu nettoyer le site et construire la maison, qui avait cette belle vue sur les montagnes et Ongsan. » En tant que site historique sous la surveillance des Nations Unies et du gouvernement sud-coréen, c’est un miracle que Bong ait réussi. « C’était la chose la plus folle que j’aie jamais faite », a-t-il déclaré.

De Yeongdo, Sunja se rend à un terminal de ferry construit sur place à Vancouver, puis monte à bord d’un énorme bateau de croisière construit sur une scène. Pendant ce temps, des passagers plus riches montent dans la salle de bal, filmée sur place à Vancouver. En descendant, Sunja se connecte à un train tourné sur un backlot en Corée, débarque dans une gare tournée à Vancouver, entre dans une rue backlot animée en Corée, transforme le coin en un autre backlot et transforme un autre coin en scène à Surrey, Colombie-Britannique , où le département d’art a également construit la maison de Joseph, sa destination finale. Bien qu’invisibles, LePere-Schloop pense que ces déconnexions peuvent également « vendre la perte de la maison de Sunja ». «Nous quittons l’environnement naturel qui entoure la pension et les seules personnes que Sunja ait jamais connues, puis nous dépouillons lentement tout dans ce paysage industriel d’Osaka. Nous voulions en faire une expérience sensorielle écrasante pour montrer ce que cela pourrait ressentir pour elle.

Du ferry au marché aux poissons

Lee Minho dans la série Apple TV+ "Pachinko"

« Pachinko »

Avec l’aimable autorisation d’Apple TV+

Le département d’art a construit le marché aux poissons où le riche marchand et courtier en poisson Koh (Lee Minho) verrouille pour la première fois les yeux de Sunja sur les chantiers navals de Brittania, un lieu historique national de la Colombie-Britannique. Il s’agit d’un hangar de construction de bateaux modifié avec des ajouts, y compris des milliers de livres de fruits de mer importés pour les sections extérieures du quai. L’équipe a également construit plusieurs décors supplémentaires autour des chantiers navals historiques, donnant un sens authentique de l’échelle à son superbe plan d’établissement. « Beaucoup de choses qui sont là, nous l’avons fait à huis clos, et au fur et à mesure qu’elles s’éloignent, elles commencent à être transférées aux effets visuels », a expliqué LePere-Schloop. Elle a également conçu l’art conceptuel pour l’équipe des effets visuels, faisant référence à la cinématographie de Busan de l’époque. Répartis avec soin pour compléter ses conceptions physiques, les effets visuels sont pratiquement invisibles. Alors que les films et la télévision utilisent de plus en plus CGI pour établir des plans, un écran vert et un travail sur scène, l’utilisation délibérée de VFX sur « Pachinko » pour améliorer l’espace physique est agréablement tactile. « Aucun mouvement de caméra n’essaie d’obscurcir ce que vous voyez », a déclaré LePere-Schloop. C’était l’une de ces grandes collaborations où il y avait de superbes emplacements, de superbes constructions et de superbes effets visuels – une chose merveilleuse qui améliore le monde. ”

Kogonada, Chon et LePere-Schloop ont convenu de ne pas abuser des plans qui attiraient l’attention sur l’échelle. «Parfois, dans des émissions épiques comme celle-ci, il y aura de grands plans d’établissement. Mais la plupart du temps, ils détournent l’attention de l’histoire. Pour nous, il s’agissait de fournir une échelle, mais de la jeter ensuite – de ne pas avoir de plans qui vous sortent du moment avec le personnage. Mais lorsque vous voyagez avec eux, vous voyez naturellement le monde à 360°. dit LePère-Schloop. Les décors ont été conçus pour être tournés sous n’importe quel angle, libérant ainsi les mouvements de la caméra et des personnages.

Sunja et sa famille prennent souvent un ferry pour aller au marché aux poissons depuis Yeongdo, juste en face. Tourner le Haohe enclavé comme l’île Yeongdo, puis relier le ferry au marché aux poissons de Busan a nécessité l’affinement habituel de LePere-Schloop et Bong. Hahoe comprend le chemin du village, la rivière de la lessive où Koh et Sunja se rencontrent en privé, le champ que le père de Sunja récolte et la maison de sa famille. Mais le véritable lien avec la côte et l’océan a été tourné à Vancouver. En regardant l’émission, Bong s’est remis en question : « J’étais à peu près sûr de ne pas avoir repéré ça en Corée, mais on aurait dit que la Corée venait du ferry à Vancouver. Pendant un moment, je me suis demandé : ‘Est-ce qu’ils ont tiré ici ?’ »

La Corée comme le Japon

Park Hye-jin et Jin Ha dans la série Apple TV+ "Pachinko"

« Pachinko »

Avec l’aimable autorisation d’Apple TV+

Dans les années 1980, le petit-fils de Sunja, Solomon (Jin Ha), déménage au Japon pour son premier projet client. Il doit convaincre Han Geumja (Park Hye-jin), une ancienne propriétaire foncière coréenne, de vendre sa maison à une société japonaise. Mais elle n’est pas intéressée par l’argent ou par le fait d’être déracinée par les magnats de l’immobilier japonais et chasse Salomon. « Cela m’est arrivé à chaque fois que j’embauchais des emplacements pour le Japon », a déclaré Bong, comparant son expérience en tant que régisseur d’emplacement à celle de Solomon.

« La chose la plus difficile pour moi a été la relation entre le Japon et la Corée – doubler la Corée en tant que Japon. » dit Bong. « Afficher des panneaux ou des drapeaux japonais dans les rues coréennes est très sensible », a déclaré LePere-Schloop. « C’était une situation très complexe dans laquelle Bong devait naviguer quotidiennement – que les gens n’étaient pas offensés et que nous suivions le protocole COVID. » Les quelques bâtiments restants de l’occupation japonaise sont appelés «l’architecture ennemie», et ils offraient certains des seuls emplacements appropriés à la période utilisés par la production. L’ironie de la situation, dans une série traitant de l’oppression durable de la Corée et des immigrants coréens par le Japon, n’a jamais été perdue pour Bong et LePere-Schloop.

Bong et LePere-Schloop étaient prêts à explorer le Japon, la Corée et Vancouver en février 2020. nous pourrions pour la portée. Puis sont venus les arrêts de COVID, et l’équipe a dû faire du repérage à distance, en s’appuyant fortement sur des documents de référence et des allers-retours avec l’équipe de repérage. En août 2020, lorsqu’ils ont enfin pu explorer la Corée en personne, Bong et LePere-Schloop ont fait une « enquête agressive » sur les lieux que Bong avait recherchés. Sans sites japonais, l’équipe a dû faire preuve de créativité avec ses « actifs » en Corée.

« Il existe plusieurs backlots de différentes périodes pour les K-Dramas et d’autres émissions », a déclaré LePere-Schloop, dont quatre, dans trois villes distinctes, ont été utilisées dans la production de « Pachinko ». « Notre département artistique venait et éditait l’architecture coréenne pour qu’elle se sente plus japonaise – il y avait une refonte majeure pour qu’elle se sente appropriée. » À Nonsan, ils ont converti un backlot des années 1950 en une scène de catastrophe post-Kanto-Earthquake de 1923 ; à Mokpo, ils ont habillé les rues et les ruelles pour ressembler au Japon des années 1980. Ils ont également tourné à Séoul et à Busan. En conséquence, les scènes de marche et de discussion et de conduite au Japon étaient à nouveau des patchworks de pièces disparates évoquant l’illusion d’un ensemble plus vaste.

Dans les années 80, Sunja revisite le marché aux poissons de sa jeunesse : le célèbre marché de Jagalchi, aujourd’hui l’un des plus grands de Corée du Sud. « C’était l’une des rares fois où nous tournions réellement la Corée en tant que Corée », a déclaré LePere-Schloop. Par conséquent, Bong a eu du mal à sécuriser l’emplacement. Contrôler la circulation et les commerçants dans l’espace était difficile, mais « beaucoup de gens étaient heureux d’être présentés parce qu’ils aimaient le livre et parce que tout le monde était content quand un lieu était présenté comme la Corée ».

« Enfin, je pouvais me sentir soulagé », a déclaré Bong.

La production s’est répartie dans huit villes coréennes, « ce qui démantèle en quelque sorte l’efficacité de la production », a déclaré LePere-Schloop. Le département artistique vivait en mouvement, vivant hors de leurs camionnettes. Lors des premiers éclaireurs technologiques, ils ont éclaté en caravanes pouvant contenir jusqu’à 20 camionnettes en raison des restrictions COVID. LePere-Schloop a déclaré: «Sur le papier, ce que nous avons fait était complètement illogique et irrationnel. Pour être aussi efficace que possible, vous essayez de rester dans un hub et d’avoir un bureau. Il y a certainement eu une tentative de n’en faire que Séoul et Busan. Mais si nous devions être là-bas en Corée, je sentais que nous ne devrions pas nous contenter de quelque chose qui passe. Je donne beaucoup de crédit à tout le monde parce qu’il y a beaucoup de producteurs qui aiment résumer les choses à ce qui est le plus efficace plutôt qu’à ce qui est le mieux pour l’histoire. Et ma façon de faire l’a rendu très difficile.

« Avec le recul, je ne le ferais plus jamais », a déclaré LePere-Schloop. « Cela n’a été facile pour personne, mais j’espère que tout le monde peut voir la valeur de ce que nous avons fait maintenant, car tout est à l’écran. »

S’inscrire: Restez au courant des dernières actualités cinématographiques et télévisées ! Inscrivez-vous à nos newsletters par e-mail ici.

Source-114

- Advertisement -

Latest