dimanche, décembre 22, 2024

Bel Canto par Ann Patchett

[ad_1]

Je suis tellement bouleversé. Mais pas pour les raisons auxquelles on pourrait s’attendre. Le fait que ce n’était pas une fin heureuse était attendu. Au contraire, la plupart des auteurs auraient fait une fin heureuse de cette histoire, et j’applaudis Ann Patchett pour ne pas avoir choisi la solution de facilité, même si je le voulais pour tous les personnages auxquels je me suis attaché. Ce qu’elle a fait n’était pas nécessairement pire, mais certainement aussi mauvais. Ce n’était pas seulement soudain, mais apparemment aléatoire. Presque comme si elle était pressée de respecter un délai. Presque exactement au milieu de la page 310/318, Roxane Coss hurle. Parce que la prise d’otages est enfin terminée.

Dans un pays inconnu, dans la maison du vice-président, une fête d’anniversaire est organisée pour Katsumi Hosokawa, président invité d’une grande compagnie japonaise et passionné d’opéra. Pour amener Hosokawa à investir dans le pays, la célèbre soprano Roxane Coss doit se produire comme le clou de la fête. Vers la fin, une bande de terroristes « très raisonnables » émerge, se transformant en prise d’otages lorsqu’ils se rendent compte que le président n’est pas présent, comme prévu. (Il a plutôt choisi de regarder son feuilleton, changeant d’avis à la dernière minute. Après quelques négociations, amenez des terroristes raisonnables, il y a trente-neuf otages gardés, le reste libéré. ​​Parmi les otages restants ne sont pas seulement Hosokawa et Roxane Coss , mais un assortiment de types diplomatiques russes, italiens et français. Le négociateur de la Croix-Rouge suisse Messner est enrôlé dans le service pendant ses vacances. Il va et vient, se dispute sur les conditions et les demandes, et les jours s’étendent en semaines, les semaines en mois.

Oui, j’ai dit des mois. Plus de quatre mois au total. Et tout le monde est sympathique et personne n’est abattu et il y a quelques histoires d’amour. Croyable? Pas vraiment.

En fait, je n’étais pas content de découvrir que cela était basé sur une histoire vraie. D’une certaine manière, cela semblait irrespectueux, faute d’un meilleur mot. Il était basé sur la crise de Lima de 1996-1997 au Pérou. Oui, le pays sans nom était le Pérou. Ce qui était ridicule, jusqu’où Patchett est allé pour éviter de nommer le pays, en utilisant toutes sortes de pronoms. Elle aurait dû simplement en inventer un si elle n’était pas libre d’utiliser « Pérou », au lieu d’en faire un « secret » distrayant. Hélas, à quel point était-ce vrai ? Certainement basé sur une histoire vraie, pas une histoire vraie. Étirer la définition là-dessus, même.

(https://en.wikipedia.org/wiki/Japons…)

Hélas, c’est mon troisième roman d’Ann Patchett et, comme toujours, ses histoires sont basées sur des personnages. C’est ce qu’elle fait de mieux, et fait de son mieux (pour autant que ceux que j’ai lu) dans « Bel Canto ». Je suis tombé amoureux de beaucoup sinon de tous les personnages. (Il y avait quelques personnages de plus que j’aurais aimé garder une trace tout au long).

Le point de vue omniscient à la troisième personne s’est très bien adapté à ce livre, flottant de pièce en pièce, de personnage en personnage. Cela étant dit, cela aurait-il classé le « Bel Canto » dans le réalisme magique ? Je suppose que c’est une façon de définir le genre, mais pas la mienne. Le réalisme magique incorpore des éléments fantastiques ou magiques dans un monde par ailleurs rationnel, et cela rendait plus un véritable événement de la vie incroyable avec des scénarios manifestes. Pas même simplement enrober de sucre, mais inventer des choses. Les terroristes jouant au foot avec les otages ? Tomber amoureux l’un de l’autre, rendez-vous à deux heures du matin dans le placard de la cuisine ?

Hélas, voici mes raisons pour lesquelles la belle utilisation du langage de Patchett, associée à sa perspicacité et à mon amour conséquent pour les personnages qu’elle crée, a finalement dépassé l’idéalisation et la romance.

« Leurs yeux se sont embués de larmes pour tant de raisons qu’il serait impossible de toutes les énumérer. Ils ont pleuré, ils ont pleuré pour la beauté de la musique, mais aussi pour l’échec de leurs plans. Ils pensaient à la dernière fois qu’ils l’avaient eue tout l’amour et le désir qu’un corps peut contenir se sont transformés en pas plus de deux minutes et demie, et quand elle est arrivée à la note la plus élevée, il semble que tout ce qu’elles avaient été donné dans leur vie et tout ce qu’ils ont d’eux s’est réuni et a fait un poids qui était presque impossible à supporter. »

« Tout l’orchestre la soutient maintenant, il atteint avec les voix, élève les voix, la belle voix de Roxane Cossis chantant sa Gilda au jeune Katsumi Hosokawa. Sa voix fait vibrer les petits os au fond de son oreille. Sa voix reste à l’intérieur lui, devient lui. Elle lui chante son rôle, ainsi qu’à mille autres personnes. Il est anonyme, égal, aimé.

Lyriquement dit; c’est ce que l’art étonnant peut nous faire.

« C’était étrange la façon dont ils ne parlaient jamais mais semblaient toujours être en communication. »

Référence à l’amour entre Hokosawa et Roxanne. Oui, l’amour peut transcender le langage.

« Nous faisons des exceptions dans des moments extraordinaires. »

Au fond, c’est ce qu’est le « Bel Canto ». Comment nous pourrions tous découvrir des choses audacieuses, glorieuses, magnifiques, impossibles sur nous-mêmes et les uns sur les autres, si seulement nous en avions l’occasion. Si seulement nous en avions la possibilité, nous pourrions faire des choses que nous n’aurions jamais cru possibles. Bien sûr, dans cette interprétation, ils sont tous pour le positif.

Mon avis sur les personnages.

**** Spoilers ****

Les terroristes:

Généraux Alfredo, Ben, Hector. Ben est le gars principal, il a une famille, est très « raisonnable, est fier de ses terroristes, exprime ses regrets d’avoir recruté certaines des filles. Joue aux échecs avec Hosokawa.

Recrues Beatriz, Carmen, César, Ismaël. Beatriz est accro au Maria Soap Opera, Hosokawa lui donne une montre pour qu’elle sache quand elle commence (une heure de l’après-midi). Oui, le même feuilleton pour lequel le président a négligé la présence. Elle y fatigue aussi la confession pour la première fois, une sorte de passage à l’âge adulte. Carmen, je l’adorais. Jeune fille vive, tiraillée entre ses devoirs et ce qu’elle considère comme de nobles efforts et son amour pour le général. Était très bonne pour être invisible, a guidé Hosokawa dans son rendez-vous, pour le faire monter à l’étage pour avoir de la place. Cesar est une soprano à naître jusqu’à présent incroyable, devient un prodige de Roxanne lorsqu’il chante à haute voix pour la première fois la nuit après la première fois ensemble de Roxane et Hosokawa, elle dort quand elle fait généralement sa pratique quotidienne. Ismaël a impressionné tout le monde en apprenant les échecs en regardant. Il est petit pour son âge, impressionnant ainsi encore plus par son travail acharné, toujours plus que les autres. S’il est proposé de vivre avec le vice-président Ruben et de travailler pour Oscar Mendoza après, c’est « fini ». Il ose croire.

Oscar Mendoza est un grand ami de Ruven, s’inquiète souvent pour sa famille, craignant que sa femme permette sans le savoir à de jeunes garçons de profiter de ses filles (comme il l’a fait quand elles étaient plus jeunes), au point de rêver de les assassiner. C’est un exemple de personnage intéressant.

Simon Thibault, c’est le Français qui s’est endormi en pleurant, caressant l’écharpe de sa femme Edith, ayant rétabli son amour pour elle lors de la prise d’otages, réalisant combien il l’aime, avant qu’elle ne soit libérée.

Victor Fyordorv proclame son amour à Roxane Costs avec une histoire mignonne et sentimentale sur la façon dont sa grand-mère, avant tout, chérissait un livre de peintures impressionnistes, utilisait des gants pour tourner les pages, ne le sortait que parfois, lui apprenant à apprécier l’art (ainsi Roxane et lui donne ainsi une certaine « permission » de l’aimer).

Vice-président Ruben Iglesias. Ainsi est sa place. Tout au long des quatre mois et plus, il continue de servir d’hôte, réalisant à quel point il est choyé, apprend à vraiment apprécier Esmeralda, sa femme de chambre qui est en fait celle qui panse les blessures infligées pendant la situation, avant qu’elle ne soit libérée. Ses enfants lui manquent, sa femme, veut adopter Ismaël.

Messner semble vouloir être des deux côtés, n’ayant visiblement pas réussi à négocier quoi que ce soit.

Le père Arguedas se confessant avec deux chaises écartées, un arrangement que tout le monde, terroristes comme otages, respecte. Il est le seul otage qui se porte volontaire pour rester, non pas une, mais deux.

Tetsuya Kato est le pianiste, remplaçant Christoph, quand il meurt d’une insuffisance diabétique en insuline. C’était un pianiste secret, mais il était le seul là-bas quand Roxane avait besoin d’un pianiste. Il s’avère que c’est un maestro, il se demande ce qu’il fera quand la vraie vie reviendra.

Première histoire d’amour. Roxane Coss, la grande. Je ne l’aimais pas vraiment, bien que Hosokawa l’ait envoyé pour faire d’elle une meilleure personne et plus humble. Christoph avait partagé son amour pour elle dans l’avion, elle l’avait boudé, elle éprouve des regrets. Hosokawa découvre le bonheur pour la première manche. Probablement le personnage le plus changé. Son amour pour Roxane le change, lui montre des œuvres et des choses qu’il n’aurait jamais imaginé possibles. La famille et sa femme étaient arrangées, il considérait cela comme une obligation, le temps était tout. Or, dans cette œuvre où l’air avait été suspendu, il ne veut plus jamais quitter cette femme qui ne partage même pas sa langue.

Deuxième amour, que j’ai tellement plus savouré. Carmen la belle jeune terroriste et Gen le traducteur. Comment ils s’aiment timidement et comment c’est devenu elle de lui demander de lui apprendre l’espagnol pour étudier dans le placard de la cuisine pour l’emmener dehors sur l’herbe au clair de lune pour faire l’amour à la promesse d’étudier l’anglais et l’espagnol pendant deux heures avant faire l’amour mais être incapable de tenir cette promesse. Jeune amour (dans la vingtaine). Pas seulement un jeune amour, mais un amour audacieux, inimaginable, irrésistible et irrésistible.

Maintenant, la fin ? Tout le monde meurt sauf le père Arguedas, Simon Thibaut, le vice-président Ruben Iglesias, Gen et Roxane ? Alors pourquoi ne pas épouser Gen et Roxane ?

Cela s’est donc produit dans la vraie vie. Eh bien, cela ne correspondait pas à cette histoire, dans laquelle Carmen et Gen ont fait une si belle histoire. Il en va de même pour Hosokawa et Roxane. Totalement fait leurs histoires, tout le roman, la fausseté.

Un généreux quatre étoiles, bien que ce ne soit qu’en pratiquant mon propre mémorisation en ce qui concerne la fin.

[ad_2]

Source link

- Advertisement -

Latest