Alors que « The Babadook » fête ses 10 ans, la réalisatrice Jennifer Kent se souvient de son classique de l’horreur et du tournage de la fin dans un sous-sol hanté : « J’ai des photos de fantômes »

Alors que « The Babadook » fête ses 10 ans, la réalisatrice Jennifer Kent se souvient de son classique de l'horreur et du tournage de la fin dans un sous-sol hanté : « J'ai des photos de fantômes »

Pour célébrer le 10e anniversaire du premier long métrage de Jennifer Kent, « The Babadook », IFC et Iconic Events Releasing ramènent le classique de l’horreur indépendant au cinéma les 19 et 22 septembre.

Présenté en avant-première au festival du film de Sundance en janvier 2014, « The Babadook » suit Amelia (Essie Davis), une mère célibataire en difficulté, qui est de plus en plus tourmentée par les crises incessantes de son fils de 6 ans Sam (Noah Wiseman). Après que Sam ait supplié Amelia de lui lire une mystérieuse histoire avant de s’endormir, un démon cauchemardesque se déchaîne sur leur foyer, ce qui ne fait qu’aggraver le fossé entre la mère et le fils.

Avant la réédition nationale du film, Kent s’est entretenu avec Variété pour discuter du trac du Sundance, de l’écriture de « The Babadook » à Amsterdam et du tournage de la fin dans un sous-sol hanté.

Quand avez-vous regardé « The Babadook » pour la dernière fois ?

Oh mon Dieu, peut-être depuis sa sortie. On regarde un film tellement de fois avant de le jeter dans le monde. La seule fois où je l’ai vu en entier, c’était lors de la projection de minuit au Sundance, et ensuite je ne l’ai plus jamais revu. Et je ne veux plus jamais le revoir. N’importe quel cinéaste dira probablement cela : quand on le regarde, on commence à démêler toutes les erreurs. Mais je pense que maintenant, dix ans plus tard, je serais probablement capable de le regarder et de me sentir plus objectif. J’assisterai à certaines projections.

Vous souvenez-vous clairement de la première au festival Sundance ? Ou bien était-ce un moment de black-out et tout s’est terminé avant même que vous ne vous en rendiez compte ?

C’est un moment de grande prise de conscience pour moi. « Pourquoi cette femme tousse-t-elle ? Pourquoi y a-t-il autant de silence ? » Je me demandais de quoi je voulais qu’ils parlent pendant le film. Puis, quand le film s’est terminé, la femme en face de moi a dit : « Eh bien, c’était de la merde. » Je me souviens m’être complètement fermée et avoir pensé : « Oh, j’ai fait une grosse dinde. » Parce que quand on entend un commentaire comme celui-là, je me suis dit : « C’est unanime. » Mais bien sûr, c’est ça le cinéma. On entend toujours ce genre de commentaires ici et là. Puis le buzz a commencé à se faire sentir et ce fut une expérience merveilleuse.

Comment s’est passé le succès du film ?

J’ai une chance incroyable que mon premier film soit resté dans les mémoires. Il est projeté sur 500 écrans depuis 10 ans, alors qu’à ses débuts, il n’était projeté que sur deux. Je suis extrêmement reconnaissant envers ce film. Je n’ai pas tendance à regarder en arrière une fois que j’ai terminé un film. C’est fini. J’y ai mis tout ce que j’avais et je veux aller de l’avant. Je n’y ai donc pas beaucoup réfléchi, mais je suis vraiment reconnaissant. Je pense aussi que c’est un peu la loterie avec les films. Quelqu’un peut faire un premier film brillant, et pour une raison ou une autre, il ne rencontre pas le succès escompté au bon moment et n’obtient pas la couverture médiatique nécessaire. J’ai donc eu beaucoup de chance.

Vous avez commencé à écrire « The Babadook » en Australie, puis vous l’avez emmené au Binger Filmlab d’Amsterdam pour le développer. Comment cette expérience a-t-elle façonné le film ?

Le Binger était, et je le dis avec une grande tristesse, un incroyable melting-pot de cinéastes du monde entier qui ont travaillé ensemble sur leurs scénarios pendant six mois. J’ai reçu des retours brillants d’autres cinéastes sur mon scénario et j’ai reçu des retours de rédacteurs de scénarios, mais j’avais aussi une énorme liberté pour faire ce que je voulais faire. Et j’avais écrit six ou sept films à ce moment-là. Les scénarios n’ont jamais été réalisés. Et je me suis dit : « Bon, soit je jette l’éponge et j’abandonne, soit j’essaie de développer un film en dehors de l’Australie. » Et c’est ce que j’ai fait. Ces six mois à Amsterdam ont été incroyables. C’est là qu’est né « The Babadook », dans les rues hivernales d’Amsterdam. Je suis triste pour les autres cinéastes qui ne peuvent pas postuler et aller là-bas. Ce festival n’existe plus.

Quelles idées aviez-vous déjà dans le traitement avant de l’amener chez Binger ?

J’avais vécu la mort de mon père, et j’étais donc dans un espace très réel et personnel, et j’ai tendance à écrire à partir d’un espace personnel. Je ne veux pas dire que j’écris sur moi-même, mais j’écris des choses que je vis ou qui m’intéressent. Le traitement a donc évoqué cette idée d’une personne qui ne pouvait pas ressentir la douleur ou le chagrin nécessaires parce que c’était si effrayant pour elle, et la façon dont elle avait perdu son mari était si effrayante qu’elle a résisté. J’étais fascinée par cette idée de quelqu’un qui réprimait tellement et la douleur avait une telle énergie qu’elle devait aller quelque part. Donc, elle se sépare et devient une chose distincte qui dit : « Regardez-moi. Vous vous souvenez de moi ? » C’est là que réside la terreur, dans la douleur de cet horrible accident qu’elle a vécu. Ensuite, elle a dû se lancer complètement dans le travail et donner la vie en même temps, ce qui, pour moi, était tout simplement incompréhensible. C’est donc ce que le traitement contenait, ces éléments.

Comment avez-vous choisi le livre de contes pour incarner « The Babadook » ?

Très tôt, j’ai su que le livre devait arriver de façon mystérieuse. J’ai fait un court-métrage intitulé « Monster ». Dans ce court-métrage, une poupée apparaît comme ça, ce qui ne me semblait pas assez pertinent pour un long-métrage. Je ne voulais pas que le livre parle d’une poupée. Je voulais qu’il parle d’Amelia et de Sam. Le livre semblait donc une évidence. On pouvait écrire des choses dans le livre. On pouvait le déchirer. On pouvait le brûler.

Comment s’est développé le personnage de Sam ? J’ai été particulièrement intéressé par la manière dont vous avez imaginé son obsession pour les armes et les machines.

La fabrication d’engins vient de mon enfance. J’avais l’habitude d’aller à la quincaillerie acheter des sièges baquets et des roues de tondeuse à gazon et de fabriquer des karts avec freins et direction. J’étais vraiment intéressé par ce genre de choses quand j’étais enfant, alors je pensais qu’il pourrait avoir la même approche industrieuse du jeu. Il avait besoin d’être ce petit enfant fougueux qui, à la fin, réfléchit rapidement. C’est le héros fougueux du film. La réplique que je trouve toujours déchirante est celle où [Noah Wiseman] dit : « Je sais que tu ne m’aimes pas. Le Babadook ne te le permettra pas. » Voilà un enfant de cinq ans qui est capable de le transmettre. Quel jeune acteur incroyable.

Y a-t-il déjà eu une version du scénario dans laquelle vous n’avez pas sauvé Amelia et Sam de « The Babadook » ?

Non, je ne pouvais pas raconter une histoire aussi nihiliste. Je pouvais aller au plus profond de moi-même, car je savais que j’allais en ressortir. Le film tout entier se déroule au cœur de l’enfer, mais vous savez, en passant par l’enfer, vers la lumière.

Comment avez-vous finalement trouvé la fin qui figure dans le film ?

C’est dur d’être humain et je ne pense pas que ça devienne plus facile. Je me suis dit : « Oh, quand je serai plus vieux, ce sera plus facile. » Non. Nous portons ces expériences en nous. Elles font partie de nous. Il m’est arrivé des choses vraiment tristes, comme à la plupart d’entre nous. Cela touche quelque chose de tendre en nous et, je l’espère, nous rend plus empathiques. Je pense que c’est tout le but de la vie, de développer l’empathie.

Le sous-sol [where we shot the ending] était hanté. La maison était un décor, mais le sous-sol était réel, et il est hanté. J’ai des photos de fantômes là-dedans. Je démontrais cette chose rétrograde qui [Essie Davis] fait, et [Essie] Je tenais l’appareil photo. Nous avons senti cette petite lumière passer et nous avons tous les deux dit « Wouah » en même temps. Puis nous avons regardé la photo et il y avait une photo de moi penchée en arrière avec cette grande vague de lumière qui passait devant nous.

J’ai lu que vous aimiez avoir un décor plus libre et faire beaucoup de prises en continu pour donner aux acteurs la possibilité d’expérimenter et d’improviser. Était-ce quelque chose que vous mettiez en pratique dans « The Babadook » ?

J’avais affaire à un enfant de cinq ans dans le rôle principal, donc il devait sans cesse s’arrêter et recommencer. Vous pouvez imaginer à quel point cela devait être difficile pour lui. J’avais travaillé sur « Dogville » avec Lars von Trier. Son ratio de tournage était, je crois, de 30 pour 1. C’est beaucoup. Je ne suis pas très volumineux avec mon ratio de tournage, mais je pense que chacun a sa façon d’obtenir une bonne performance. Pour moi, les performances sont évidemment essentielles au cinéma. Il faut obtenir la bonne performance et elle doit paraître réelle. Parfois, il faut un certain temps pour battre le jeu d’un acteur. Je ne veux pas dire que je bats les acteurs.

Une chose que je n’ai cessé de découvrir au cours de mes recherches était des vidéos YouTube intitulées « Le Babadook expliqué » ou « Ce que signifie VRAIMENT « Le Babadook ». Avez-vous vu l’une de ces vidéos ?

Je ne l’ai pas fait. Mon neveu m’a envoyé une vidéo d’une femme regardant « The Babadook », qui était tellement mignonne. J’adore regarder des gens regarder des films. Je n’ai pas tendance à regarder des vidéos avec une fin expliquée, sauf si je me sens vraiment stupide et que j’ai raté le but d’un film, auquel cas je pourrais aller le voir. Mais oui, je ne regarde pas de vidéo sur « The Babadook », mais c’est merveilleux qu’elles soient faites parce que quelqu’un se soucie suffisamment de penser que quelqu’un d’autre se souciera suffisamment d’aller le voir.

Vous développez une nouvelle série d’horreur surnaturelle. Que pouvez-vous nous dire à propos de ce projet ?

L’histoire se déroule en Irlande au XVIIIe siècle et traite du folklore irlandais. Je travaille avec un autre écrivain sur ce sujet. C’est une série unique en six parties. Le mythe et le folklore irlandais. On pense qu’il s’agit de ces lutins dansants, mais en réalité, une grande partie de la mythologie est très effrayante.

Source-111