Eh bien !


La version suivante de ce livre a été utilisée pour créer ce guide d’étude : Alvarez, Julia. Yo!. New York : Plume, 1997.

Yo ! est un roman raconté à travers des points de vue alternés par un groupe de personnages qui connaissent ou sont liés à un protagoniste central, Yo Garcia. Dans les deux premiers chapitres, les sœurs de Yo discutent de leur aliénation par rapport à Yo après qu’elle a publié un livre qui est un récit romancé de leur vie. La sœur de Yo, Sandi, refuse de parler à Yo pendant des mois, mais décide de lui pardonner après avoir donné naissance à son premier enfant, qui ressemble à Yo. Ensuite, la mère des sœurs Garcia, Laura, réfléchit aux difficultés auxquelles la famille a été confrontée lorsqu’elle a quitté la République dominicaine pour les États-Unis. Ils ont fui pour échapper au régime meurtrier du dictateur Rafael Trujillo.

Ensuite, la cousine de Yo, Lucinda, et la fille de la femme de chambre de la famille Garcia, Sarita, donnent leur avis. Lucinda se souvient d’avoir fréquenté un pensionnat avec Yo aux États-Unis et de s’être disputée avec elle à propos d’un garçon. Lucinda a fini par sortir avec le garçon, mais après l’obtention de son diplôme, alors qu’elle se préparait pour l’université, ses parents ont soudainement exigé qu’elle retourne en RD. Lucinda a découvert que Laura avait lu l’histoire de Lucinda et de son petit ami dans le journal de Yo et l’avait dit aux parents de Lucinda. Lucinda reproche à Yo d’avoir changé le cours de sa vie. Sarita se souvient d’avoir déménagé aux États-Unis pour vivre avec sa mère dans le sous-sol des Garcia et d’être devenue le sujet d’un rapport que Yo écrivait pour l’université. Frustrée d’être surveillée, elle a volé le rapport, mais l’a rendu plus tard. Sarita note que sa mère lui a dit qu’elle était la fille illégitime d’un des oncles des filles Garcia du côté maternel, un membre riche de la famille de la Torre en RD.

Un chapitre intitulé « Le professeur » (73) présente le point de vue du professeur d’université de Yo, Jordan Garfield. Le professeur Garfield se souvient d’avoir écrit à Yo de nombreuses lettres de recommandation pour ses études supérieures au fil des ans, car Yo n’avait jamais pu s’engager dans un programme d’études. Il raconte également une histoire de sa vie personnelle, se souvenant de son divorce avec sa femme et de sa relation ultérieure avec un collègue enseignant nommé Tim Matthews. Lorsque Matthews est mort du sida, Garfield a décidé qu’il devait arrêter d’écrire des lettres à Yo et plutôt l’encourager à poursuivre sa carrière d’écrivain. Dans le chapitre suivant, « L’étranger » (97), Yo visite la RD et elle aide une femme âgée à écrire une lettre de conseil à sa fille aux États-Unis qui est piégée dans un mariage violent. Le chapitre suivant se déroule également en RD et montre Yo aidant les gardiens de la maison dans laquelle elle séjourne à surmonter la mort récente de leur fils.

L’amie de Yo, Tammy Rosen, se souvient avoir vécu avec Yo à Boston à une époque où elles avaient toutes deux des problèmes d’intimité avec les hommes. Les deux femmes étaient des écrivaines et se lisaient souvent leurs œuvres, et Tammy encourageait Yo à partager également ses écrits avec l’homme de sa vie. Ce chapitre croise le suivant, « La propriétaire » (152), dans lequel Tammy aide Yo à déménager dans le New Hampshire pour son nouveau travail d’enseignante dans un collège local. La nouvelle propriétaire de Yo, Marie Beaudry, est dans une relation abusive avec son mari, et Yo insiste pour qu’elle y mette fin. Après une introspection, Marie accepte de mettre son mari à la porte, et Yo l’aide à déplacer ses affaires sur la pelouse.

Le roman se tourne ensuite vers le point de vue de Lou Castellucci, l’un des anciens élèves de Yo, qui découvre après avoir acheté l’un des livres de Yo qu’elle a plagié une nouvelle qu’il avait écrite pour sa classe. Il envisage d’en parler au directeur du département d’anglais de l’université, mais décide de ne pas le faire car Yo a été gentil avec lui et a encouragé ses efforts d’écriture.

« Le prétendant » (187) présente le point de vue de Dexter Hays, l’un des petits amis de Yo qui a voyagé avec elle en RD pour se rendre compte que leurs différences culturelles excluaient une relation plus sérieuse à long terme. Vient ensuite « Les invités au mariage » (213), dans lequel plusieurs personnages, dont Lucinda, Sarita et Tammy, racontent les événements du mariage de Yo avec son troisième mari, Doug Manley. Le roman revient ensuite en RD où Yo est seule en visite après son mariage. Un fermier nommé José demande à Yo si elle veut l’embaucher comme veilleur de nuit, et elle accepte cet arrangement. Il est surpris par sa gentillesse, car elle lui donne même des cours de lecture avant de retourner aux États-Unis

Le chapitre suivant est « Le troisième mari » (258), raconté du point de vue de Doug, le nouveau mari de Yo. Yo vient de rentrer de la RD et Corey, la fille adolescente de Doug, est en visite. Corey n’aime pas sa belle-mère et la situation est tendue jusqu’à ce que Corey mentionne qu’elle a reçu un appel téléphonique de José à la maison, qui lui a demandé de l’épouser et de l’emmener aux États-Unis. Yo et Corey conspirent ensemble sur les moyens d’améliorer la situation de José et de créer un lien entre eux grâce à ce projet.

Le roman se tourne ensuite vers la perspective dérangeante d’un homme qui traque Yo depuis 25 ans. Il découvre que Yo donne une lecture de livre près de chez lui à Chicago et parvient à trouver son hôtel, où il la tient sous la menace d’un couteau dans sa chambre. Le chapitre se termine sans résolution claire.

Dans le dernier chapitre, Carlos, le père de Yo, revient sur un incident survenu durant l’enfance de Yo en République dominicaine. Elle avait fouillé dans les affaires de Carlos et avait trouvé son arme, qui était de la contrebande sous le régime de Trujillo. Elle a dit au voisin des Garcia, un général de l’armée de Trujillo, que son père avait une arme et qu’il allait « tuer tous les méchants » (305). Carlos a puni Yo en la battant pour avoir raconté cette histoire, car elle aurait pu causer de graves ennuis à la famille, mais aujourd’hui, il se souvient de ce moment avec regret, se sentant comme s’il avait laissé tomber sa fille. Afin de se racheter, il rassure Yo en lui disant que l’œuvre de sa vie, l’écriture, a beaucoup de sens.



Source link -2