lundi, novembre 25, 2024

Où sont les dames sauvages

[ad_1]

La version suivante de ce livre a été utilisée pour créer le guide : Matsuda, Aoko. Où sont les dames sauvages. Soft Skull Press, 2020.

Where the Wild Ladies Are d’Aoko Matsuda est un recueil de 17 nouvelles. Bien que chacune des narrations utilise un point de vue et une structure distincts, le résumé suivant utilise un mode de description singulier.

Dans « Smartening Up », après que le petit ami de la narratrice à la première personne a rompu avec elle, elle devient obsédée par l’idée de s’épiler complètement. Elle devient tellement dévouée à sa nouvelle routine d’épilation qu’elle est à peine capable de reconnaître son propre malheur. Lorsque le fantôme de sa tante apparaît à sa porte une nuit, la narratrice est tirée de son brouillard. Sa tante insiste sur le fait que ses cheveux sont son pouvoir et qu’elle devrait les laisser pousser. Dans les jours qui suivent, la narratrice affronte sa détresse enfouie et accepte ses poils corporels.

Dans « Les lanternes aux pivoines », Shinzaburō est déprimé depuis qu’il a perdu son emploi. Un soir, deux fantômes lui rendent visite. Shinzaburō est irrité par la présence des femmes et par les événements inexplicables qui s’accumulent au cours de leur visite. Finalement, leurs paroles et leurs lanternes apparemment magiques encouragent Shinzaburō à accepter les aspects illogiques de la vie.

Dans « Mon super pouvoir », la narratrice écrit un essai pour sa chronique sur la vie avec l’eczéma. Bien que cette maladie lui ait causé beaucoup d’embarras au fil des ans, elle a récemment pris conscience de son pouvoir.

Dans « Quite a Catch », un jour, alors qu’il pêche, Shigemi-chan récupère le corps d’une jeune femme morte depuis longtemps, Hina-chan. Cette nuit-là, le fantôme de Hina-chan apparaît à l’appartement de Shigemi-chan. Shigemi-chan tombe immédiatement sous le charme d’Hina-chan, la considérant même comme son amante. Hina-chan change sa vie.

Dans « The Jealous Type », une femme dont on ne connaît pas le nom a l’habitude d’être obsédée par les hommes et de piquer des crises de jalousie chaque fois qu’ils la déçoivent ou la trahissent. Bien qu’elle ait appris ces comportements grâce aux représentations télévisées des femmes, elle commence à se demander si quelque chose ne va pas chez elle. Le narrateur lui assure le contraire, qualifiant sa jalousie de talent précieux.

Dans « Where the Wild Ladies Are », Shigeru vit dans le brouillard depuis que sa mère s’est suicidée. Bien qu’il soit tout juste diplômé de l’université, il n’a guère de motivation pour poursuivre une carrière stable. Au lieu de cela, il accepte un emploi dans la mystérieuse entreprise de M. Tei. Les journées de Shigeru se déroulent comme prévu, jusqu’à ce qu’un après-midi, il commence à entendre une étrange musique provenant de la tombe de sa mère. Plusieurs visites au cimetière plus tard, Shigeru réalise que la femme qui chante est sa mère.

Dans « Loved One », parce que la narratrice anonyme ne peut pas sentir, elle ne voit pas l’intérêt d’allumer de l’encens. Malgré cette déclaration, elle allume souvent le vieil encens de son défunt père. Puis un jour, M. Tei apparaît de son autel, lui demandant lequel de ses proches décédés elle aimerait voir. La narratrice demande la visite de son chat, soudain rempli d’espoir.

Dans « La vie d’un renard », Kuzuha passe la majeure partie de sa vie à cacher son intelligence et son esprit innés. Malgré ses efforts, une voix intérieure de Kuzuha insiste sur le fait qu’elle doit s’échapper. Puis, alors qu’elle escalade une montagne, Kuzuha se transforme en renard et elle réalise qu’elle ne peut plus nier qui elle est.

Dans « Ce qu’elle peut faire », une mère célibataire se reproche de donner la priorité à ses besoins plutôt qu’à ceux de son enfant. Lorsqu’elle a quitté son mari, elle n’avait pas réalisé à quel point il serait difficile de subvenir aux besoins de sa fille. Remarquant la détresse de la femme, un fantôme décide de l’aider. Chaque nuit, pendant que la femme travaille, le fantôme veille sur son enfant.

Dans « Enoki », une vieille micocoulier se lasse de tous les humains qui l’adorent. Elle déteste qu’ils voient ses barbillons comme des seins et sa résine comme du lait maternel. Lorsqu’elle réalise que les femmes la prient de sauver leurs bébés qu’elles ne peuvent pas nourrir, Enoki s’adoucit. Peut-être que les légendes des humains à son sujet les aident à survivre.

Dans « Silently Burning », la narratrice à la première personne travaille comme calligraphe au temple d’Oshichi depuis un certain temps. Pendant qu’elle travaille, elle observe toutes les femmes impatientes de prier Oshichi pour avoir de la chance en amour. Bien qu’elle dise ne pas comprendre leur passion, la femme du prêtre lui dit que son écriture est féroce et passionnée.

Dans « Une nouvelle recrue », M. Tei rencontre une nouvelle recrue potentielle pour son entreprise. Au cours de leur conversation, M. Tei remarque à quel point la vieille dame fantôme ressemble à toutes les femmes qu’il a rencontrées. Elle ne reconnaît pas ses talents. Tout au long de l’histoire, M. Tei s’interroge sur le travail de toute sa vie consistant à rassembler des humains et des fantômes talentueux.

Dans « Team Sarashina », le narrateur non identifié remarque l’éthique de travail impressionnante de Team Sarashina. Les membres de l’équipe sont incontestablement les meilleurs travailleurs de l’entreprise. Bien que les autres fantômes fassent un travail décent, Team Sarashina les surpasse.

Dans « Un jour de congé », la narratrice anonyme passe sa journée de congé allongée dans son lit avec son crapaud géant, Gum. Elle et Gum travaillent ensemble pour protéger les femmes des hommes dangereux. Bien qu’elle sache que leur travail est important, il l’a déçue. Elle doute que l’harmonie entre les hommes et les femmes soit possible.

Dans « Having a Blast », les première et deuxième épouses d’un homme dont on ignore le nom trouvent du soulagement et de l’excitation dans leur vie après la mort. Bien qu’elles y voient leur mari, elles choisissent de l’ignorer. Pendant ce temps, le mari se demande pourquoi personne ne lui parle.

Dans « The Missing One », Kikue vit et travaille à Himeji, la ville où elle a grandi. Bien qu’elle aime posséder et gérer sa propre entreprise, elle aimerait parfois ne pas être aussi timide. Sa rencontre inattendue avec un homme nommé Yūta l’encourage à accepter la nouveauté.

Dans « On High », Tomihime, le fantôme résident du château de Himeji, en a assez de son poste. Personne ne sait qu’elle est là. Lorsque Shigeru lui rend visite, elle essaie de le convaincre de quitter le château. Il insiste sur le fait que le château et sa présence à l’intérieur sont importants pour la survie des habitants de la ville. Tomihime se rend compte que le château la définit.

[ad_2]

Source link -2

- Advertisement -

Latest