mardi, novembre 26, 2024

La vie de Pi de Yann Martel

[ad_1]

« La vie est un judas, une seule petite entrée sur une immensité.

Nous avons tous entendu l’expression « vous ne pouvez pas juger un livre par sa couverture ». Bien qu’il s’agisse d’une bonne leçon de vie, en particulier lorsqu’elle est considérée comme une métaphore qui s’étend au-delà des livres et des personnes, des lieux, des aliments, etc., la couverture d’un roman est parfois très révélatrice de ce qui s’y trouve. celui de Yann Martel La vie de Pi porte son coeur sur sa manche. Un rapide coup d’œil à la couverture montre le cachet trop zélé de « Winner of the Man Booker Prize », MEILLEURS INTERNATIONAUX

« La vie est un judas, une seule petite entrée sur une immensité.

Nous avons tous entendu l’expression « vous ne pouvez pas juger un livre par sa couverture ». Bien qu’il s’agisse d’une bonne leçon de vie, en particulier lorsqu’elle est considérée comme une métaphore qui s’étend au-delà des livres et des personnes, des lieux, des aliments, etc., la couverture d’un roman est parfois très révélatrice de ce qui s’y trouve. celui de Yann Martel La vie de Pi porte son coeur sur sa manche. Un rapide coup d’œil à la couverture montre le cachet trop zélé de « Winner of the Man Booker Prize », BEST-SELLER INTERNATIONAL, l’indication que, oui, il s’agit de « A Novel », et une image qui représente à la fois le point principal de l’intrigue du roman, gâchant ainsi la surprise de savoir qui est vraiment Richard Parker. Tous ces éloges sur la couverture indiquent instantanément qu’il s’agit d’un roman qui a atteint un large public et qu’il est très probablement destiné à un large succès critique. C’est très bien, et bravo à M. Martel pour avoir pu laisser sa marque sur la liste des best-sellers, quelque chose que je ne peux imaginer que dans mes rêves les plus fous, mais parfois, lorsqu’on atteint un large public, il faut donner un coup de coude pourcentage de lecteurs. Je suis ce petit pourcentage qui a été expulsé par la tentative de Martel de faire un roman accessible qui touchera le lecteur sur le plan spirituel. C’est un roman difficile à critiquer car, premièrement, j’ai pris beaucoup de plaisir à lire le livre. J’ai cédé à la lecture de ce livre que j’évitais volontairement après avoir lu l’excellent revoir de mi Hermana. Je me suis beaucoup amusé à discuter de ce livre avec elle, à lui envoyer par SMS mes surprises et mes surprises dans l’intrigue, et à discuter du livre dans plusieurs fils de discussion avec d’autres Goodreaders. Comme tout le monde peut le voir en jetant un coup d’œil rapide sur les notes globales, ce livre semble vraiment toucher une corde sensible chez de nombreux lecteurs, mais apporte également une grande foule de dissidents. Bien que j’aie tiré beaucoup de plaisir du roman, cela ne m’a tout simplement pas plu en même temps. En toute justice pour le roman et pour ma liste de lecture habituelle, je dois disséquer ce livre avec les mêmes points de vue sur les romans que je le ferais avec n’importe quel autre. Cela soulève la question de savoir « pourquoi lisons-nous ? », et cette raison diffère d’une personne à l’autre, tout comme le sens de la vie de chaque personne – un thème exploré dans Pi. La vie de Pi était une lecture agréable qui souffrait d’une lourde portion de moralité. Alors que Martel prononce une phrase charmante après l’autre avec un débit gracieux, il aurait grandement bénéficié d’une touche de subtilité.

Trop souvent, Martel tirait des conclusions pour le lecteur. Un excellent exemple se produit dans les premières pages lorsque le professeur de sciences de Pi visite le zoo (un zoo qu’il ne retient pas d’expliquer comment il sert de métaphore pour l’humanité), et appelle le nom de scientifiques bien connus dont les études se rapportent aux activités des animaux qu’il observe actuellement. Martel gâche le moment en expliquant que M. Kumar aimait se prouver ‘que tout était en ordre‘. C’était comme si Martel ne croyait pas que ses lecteurs pouvaient faire le lien. Des idées encore plus obscures sont ainsi gâtées. Quand une pluie de poissons volants sauve Pi et Richard Parker d’une certaine faim, il remercie Vishnu en disant ‘une fois que vous avez sauvé le monde en prenant la forme d’un poisson. Maintenant, vous avez enregistré moi en prenant la forme d’un poisson‘. Bien que je n’aurais pas fait cette connexion, cela ruine ce « ah-ha ! » moment pour ceux qui le font. C’est ce moment privilégié de comprendre une allusion dans la littérature qui me fait lire une grande variété de textes, et il semble insultant d’avoir quelqu’un pour établir des liens sans vous en donner l’occasion. Même à la toute fin, dans sa tournure choquante d’une fin (je dois avouer que ce roman a une conclusion incroyable), les deux hommes chinois établissent littéralement les liens pour vous en disant quelque chose du genre « oh, c’est ceci et cela signifie cette…’. Tout cela semble être la façon dont Martel s’assure que son message est entendu et qu’il est capable d’atteindre tout le monde. C’est un objectif noble, et cela amène les gens qui ne lisent généralement pas à aimer et à apprécier un livre, donc je ne peux pas nécessairement le frapper pour cela car c’était son objectif, mais c’est tout à mon grand regret.

« Il est important dans la vie de conclure les choses correctement », explique Pi, « alors seulement pouvez-vous lâcher prise. Sinon, vous vous retrouvez avec des mots que vous auriez dû dire mais que vous n’avez jamais fait, et votre cœur est lourd de remords‘. La question est maintenant, est-ce que Martel conclut les choses correctement ? J’ai personnellement adoré la conclusion de ce livre. Il tire avec succès le tapis sous le lecteur et expose le vrai message derrière le livre. Sans rien gâcher, ce roman fait une bonne déclaration sur les pouvoirs de la narration avec à la fois un dispositif d’intrigue amusant et des déclarations bien conçues telles que ‘c’est ça la fiction, n’est-ce pas, la transformation sélective de la réalité ? La torsion de celui-ci pour en faire ressortir son essence ?‘ S’il en était resté là, cela aurait été merveilleux et aurait permis une interprétation de masse et le lecteur aurait pu facilement le relier à la spiritualité. Cependant, Martel force le lien à la religion dans la gorge du lecteur. Toute la section du début du roman, qui détaille l’exploration de Pi de diverses religions, semble sans importance pour la majorité du roman. De temps en temps, il priera ou inclura des déclarations étonnantes sur la beauté de la vie et la grâce de Dieu/dieux, mais cela semble n’avoir été là que pour s’assurer que vous cherchiez les métaphores religieuses dans l’intrigue et apparaît comme Martel avec un prise de mort sur la tête des lecteurs, la secouant d’avant en arrière en criant « regardez ici ! Remarquerez que! Rappelez-vous de quoi nous avons parlé ! ? Bien qu’une grande partie de l’accent mis sur la spiritualité ait été bien fait, elle était beaucoup trop lourde et a conduit à une interprétation plutôt étroite de la fin.

Ma principale préoccupation est que Martel ne nous a donné que ce qu’il pensait que le lecteur voudrait, en faisant des citations telles que «  Je sais ce que vous voulez. Vous voulez une histoire qui ne vous surprendra pas. Cela confirmera ce que vous savez déjà. Cela ne vous fera pas voir plus haut ou plus loin ou différemment, » On dirait qu’il n’était pas aussi ironique avec la fin qu’il l’espérait. Bien que la conclusion soit « je parie que vous ne l’avez pas vu venir », elle ne dit vraiment rien qui n’a pas été dit auparavant. Le roman est présenté comme une affirmation de foi, et c’est exactement ce qu’il est, une affirmation. Cela ne remettra pas en cause vos croyances, bien qu’il fasse un excellent travail en permettant à différentes personnalités religieuses de contester les différences de croyance les unes des autres, même si ce sont les mêmes concepts que n’importe qui apprendrait dans un cours de sciences humaines de niveau 100 ; cela ne convertira aucun lecteur à une vie de dévotion ; il ne fournit qu’une couverture et un réconfort à ceux qui croient déjà. Ce qui, encore une fois, n’est pas une mauvaise chose, si c’est ce que vous recherchez. Cela m’a rappelé quelque chose qu’un professeur m’a dit une fois dans un cours sur les religions du monde. Il a décrit l’église comme quelque chose qui, et c’est le sien avis, est une béquille pour ceux qui en avaient besoin. Il a comparé l’obligation de s’occuper de dire à une petite amie que vous ne sortez avec elle que parce que vous vous sentez obligé et obligé de le faire. Bien que son opinion soit un peu dure et facilement offensante, ce qu’il essayait vraiment de dire, c’est que vous devriez le croire parce que vous vouloir à, non pas parce que vous ont à. Martel donne l’impression qu’il faut croire à ces choses, et je vois pourquoi cela rend ce livre difficile à avaler pour quelqu’un qui n’y croit pas. Encore une fois, dans l’espoir de rassurer et de toucher un large public, Martel bouscule brutalement le reste. Cependant, je me sens vraiment mal à l’aise de discuter de croyances au large d’Internet, et j’espère vraiment que rien de ce qui est dit ici ne vous offense car ce n’est pas mon intention. S’il vous plaît, comprenez que je ne parle que par rapport à mes réflexions sur un livre, pas sur la religion. L’insistance de Martel à envelopper un concept cool de spiritualité est l’une des principales raisons pour lesquelles il est si difficile de parler de ce livre. Il est difficile de séparer les deux idées, mais je fais de mon mieux pour que cela reste concentré sur les aspects littéraires. Je deviens trop timide ! L’essentiel ici est que beaucoup de ce que dit Martel a déjà été dit, mieux et avec plus de volonté d’évoquer un changement chez le lecteur.

Cela dit, il y a beaucoup de choses que j’ai vraiment appréciées dans ce livre. Si vous mettez de côté tous les détails susmentionnés, c’était une course folle. Cela m’a donné envie de visiter des zoos et d’embrasser un tigre. Regardez comme ce tigre est mignon : Dis-moi que tu ne veux pas serrer ça dans tes bras ! J’ai vraiment apprécié la richesse des connaissances zoologiques que Martel accorde au lecteur et son insistance à paraître «réaliste» avec ses animaux. Après avoir lu ce livre, vous saurez pourquoi vous devriez plus jamais essayez de serrer un tigre dans vos bras ou de prendre un animal sauvage pour acquis. Il fait un point intéressant sur la façon dont nous imposons aux enfants d’adorables jouets d’animaux en peluche et leur faisons croire qu’ils sont des animaux domestiques. Bien que cela soit utilisé comme un excellent point que les humains sont le méchant, ce qui est facilement inséré dans les problèmes religieux pour expliquer que ce n’est pas la religion qui cause la violence mais les gens qui abusent de la rhétorique, cela semble ironiquement opposé à sa déclaration finale de la façon dont la religion dissimule les détails crasseux, difficiles à gérer de la vie et la rend plus facile à gérer. Les adorables peluches d’animaux sont-elles alors une religion ? Ce roman est un message très positif pour le monde, et tout ce qui fait la promotion de la paix et de l’harmonie ne peut pas être si mauvais. J’ai apprécié les déclarations telles que ‘ S’il n’y a qu’une seule nation dans le ciel, tous les passeports ne devraient-ils pas être valables pour elle ?‘, ce qui est une idée importante compte tenu de la violence qui a lieu dans le monde. J’ai également apprécié le fait que l’histoire des animaux regorge également de faits et de détails scientifiques, qui fusionnent l’idée de religion et de science au lieu de les montrer comme des opposés. Il y avait un certain symbolisme, ceux qu’il a laissés intacts par une explication forcée, qui m’a vraiment frappé. Le tigre lui-même est ouvert à de nombreuses vues, que ce soit en tant que Dieu, Pi ou la vie elle-même – quelque chose que nous devons affronter et apprivoiser de peur qu’il ne nous détruise. Cependant, pourrait-il être le tueur à l’intérieur de nous tous, une force pulsionnelle et animale que nous devons contrôler pour exister dans une société civilisée ? D’une certaine manière, j’ai senti que la fin pourrait presque être une attaque contre la religion, la montrant comme rien de plus qu’une jolie façon de voir un monde aussi laid que le nôtre. J’ai senti que la bâche servait de symbole similaire. C’était un sentiment de sécurité, quelque chose sur quoi se tenir debout, mais en dessous se trouvait la vérité violente d’un tigre mortel. Peut-être était-ce notre sentiment personnel de sécurité qui est en fait juste mince et fragile. Quand Martel ne nous gifle pas avec son sens, c’est plutôt bien.

Je n’étais tout simplement pas le public visé pour ce roman. Cependant, Martel a un message positif selon lequel il voulait toucher un large public dans l’espoir de répandre la paix dans un monde qui en a cruellement besoin, donc je ne peux pas être trop dur avec lui. Il a atteint ses objectifs pour le roman, mais son roman n’a pas atteint mes objectifs pour la littérature. Pourtant, c’était une lecture amusante et je le recommande. Demandez-vous simplement « pourquoi lire ? » et si les inconvénients de cette critique l’emportent sur les avantages, alors ce roman n’est pas pour vous. Mais si vous désirez quelque chose qui divertira, élargissez vos horizons de spiritualité si vous ne connaissez pas grand-chose aux diverses religions, ou réaffirmez votre foi, ne cherchez pas plus loin.
3.5/5

La vie est si belle que la mort en est tombée amoureuse, un amour possessif jaloux qui s’accroche à ce qu’il peut.

Voici plus de tigres. Parce que vous les méritez :


[ad_2]

Source link

Article précédent
Article suivant
- Advertisement -

Latest